Ejemplos del uso de "marshal" en inglés

<>
Yo, is that Marshal Dix? Эй, Вы Маршал Дикс?
One of the arguments that the pessimists marshal is the historical pattern whereby rising and established powers tend to end up competing with one another, or even fighting. Один из аргументов, который выстраивают пессимисты заключается в историческом образце, согласно которому восходящие и установившиеся силы склонны конкурировать друг с другом или даже воевать.
Air Chief Marshal Dowding, sir. Главный маршал авиации Доудинг, сэр.
Lee Toric, U S Marshal, retired. Ли Торик, маршал США, в отставке.
I'm there with this other Marshal, Katie Beal. Я там был с другим маршалом, Кэти Бил.
This is the same marshal that put me in Starke. Это тот же маршал, который посадил меня в Старк.
It recorded the actual time the Marshal swiped into Alexandria. В нём записано реальное время регистрации маршала в Александрии.
They do if they're a U S Marshal, sweet cheeks. Пропустят, если он Маршал, сахарные щёчки.
Because I'm a U S marshal, and not some lovesick sap. Потому что я маршал США, и не сохну от любовных переживаний.
He - the marshal kept it in his wallet, in his back pocket. Он - маршал хранил его в бумажнике, в заднем кармане.
The death of Marshal Josip Broz Tito brought forth an outpouring of another sort. Смерть маршала Иосипа Броза Тито вызвала проявление чувств другого рода.
There's no forced entry, which means the marshal left the door open for them. Нет взлома, что означает маршал оставил дверь, открытой для них.
The marshal says some of Hot Rod Dunham's crew ended up dead in Mexico. Маршал говорит, парней Хот Рода Данхема нашли мертвыми в Мексике.
Let's just cut our losses now and go before that marshal grabs Kendal again. Давай прямо сейчас обрубим концы и свалим, пока этот маршал снова не забрал Кэндела.
Call Moore's office and tell him that I need the file of a retired Marshal Lee Toric. Позвони в офис Мура и скажи, что мне нужно дело маршала в отставке Ли Торика.
His Majesty has named as head of the government, Prime Minister and Secretary of State, His Excellency Marshal Pietro Badoglio. Его величество назначил руководителем правительства, премьер-министром и госсекретарем его превосходительство маршала Пьетро Бадольо.
All right, the criminal complaint says you were unruly on a commercial airplane and were removed by a federal marshal. В обвинении говорится, что вы агрессивно вели себя на борту самолета и федеральные маршалы сняли вас с рейса.
Authorities claim Zahir Zakaria collapsed on a flight for I A, only to attack the very marshal attempting to save him. Власти считают, что Заир Захария изобразил приступ, чтобы напасть на маршала, который пытался спасти его.
And you know I have your best interests at heart, but a federal marshal walked into my office and threatened me. И я полностью на вашей стороне, но ко мне в офис приходил федеральный маршал и угрожал мне.
What we think is, he cleaned out the cash, puts up a fake marshal site, and rides off into the nerd sunset. Мы считаем, что он обналичил все деньги, вывесил на сайте фальшивую информацию о маршалах и укатил в закат для ботанов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.