Ejemplos del uso de "maximum speed warning" en inglés
" 5.1.4.1. An 80 km/h maximum speed warning symbol arranged in accordance with the diagram below shall be permanently displayed on the outer face of the wheel in a prominent position.
" 5.1.4.1 На наружной стороне колеса в заметном месте должен наноситься постоянный знак, предупреждающий о том, что максимальная скорость должна составлять 80 км/ч, в соответствии с приведенным ниже рисунком.
It is up to us to act, with maximum speed and full deployment of resources.
Именно от нас зависят действия с максимальной скоростью и полное использование ресурсов.
The current maximum speed of versions of this technology, as used in Japan, is 361 miles per hour.
Текущая максимальная скорость поездов с той технологией, которую используют в Японии - 580 км / ч.
The MaxClockSpeed is the maximum speed of each processor in megahertz.
MaxClockSpeed — максимальная тактовая частота каждого процессора в мегагерцах.
Definitions were revised or updated when necessary, such as the terms used to describe antilock brake system (ABS), vehicle maximum speed (Vmax) and peak braking coefficient (PBC).
По мере необходимости определения были пересмотрены или обновлены, в частности, речь идет о терминах, используемых для описания антиблокировочной тормозной системы (АБС), максимальной скорости транспортного средства (Vmax) и пикового коэффициента торможения (ПКТ).
If the maximum speed of a vehicle as declared by the manufacturer was below 130 km/h and this speed could not be reached on the roller bench with the US-FTP test bench settings, they had to be adjusted until the maximum speed was reached.
В случае если максимальная скорость транспортного средства, задекларированная предприятием-изготовителем, составляет менее 130 км/ч и эту скорость не удается достичь на барабанном стенде при параметрах испытательного стенда США-FTP, то их следует скорректировать таким образом, чтобы была достигнута максимальная скорость.
The Tribunals are required to function at maximum speed and efficiency in order to meet their targets of finalizing trials by the end of 2008 and completing appeals by 2010.
Трибуналы должны функционировать с максимальной скоростью и эффективностью для выполнения задач, заключающихся в завершении разбирательств в первой инстанции к концу 2008 года и завершении рассмотрения апелляций к 2010 году.
3/Category F: motor vehicles of a maximum speed not exceeding 45 km/h, with the exception of motorcycles.
3 Категория F: механические транспортные средства, скорость которых ограничена 45 км/ч, за исключением мотоциклов.
Main regulatory measures included reduction of maximum speed in urban areas from 60 to 50 km/h, increase in the age to get a driving permit from 17 to 18 years and a draft law setting the conditions for access to the market and the profession in road transport.
Основные меры нормативного регулирования включали снижение максимальной скорости движения в населенных пунктах с 60 до 50 км/час, повышение минимального возраста для получения водительских удостоверений с 17 до 18 лет и разработку проекта закона, определяющего условия доступа на автотранспортный рынок и получения квалификации профессионального водителя.
For the moment, the moped maximum speed (Vmax) should be taken as km/h, but a final decision should wait until WP.29 has finalized the Horizontal Regulation for the 1958 Agreement; for which the EU Commission has proposed 50 km/h.
На данный момент в качестве максимальной скорости мопедов (Vmax) следует считать скорость км/ч, однако окончательное решение следует принимать только тогда, когда WP.29 завершит разработку однотипных правил в рамках Соглашения 1958 года, для которых Комиссия ЕС предложила скорость 50 км/ч.
The key to this concept is communication between the vehicle and external equipment in respect of locally prescribed maximum speed.
Смысл данной концепции сводится к поддержанию связи между транспортным средством и внешним оборудованием с целью соблюдения ограничений скорости, предписанных в конкретных местах.
The total length of the new line will be 76.3 km (13.3 km tunnel of it), the maximum speed will be 100 km/h.
Общая протяженность новой линии составит 76,3 км (включая протяженность туннеля: 13,3 км), а максимальная скорость движения- 100 км/ч.
In addition, tests shall also be carried out at several rotational speeds, the lowest being equivalent to 30 per cent of the maximum speed of the vehicle and the highest being equivalent to 80 per cent of that speed.
Кроме того, испытания должны также проводиться при разных числах оборотов, начиная с самых малых, эквивалентных 30 % максимальной скорости транспортного средства, и заканчивая самыми большими, эквивалентными 80 % этой скорости.
But there was no agreement for maximum speed borders between the classes 1, 2 and 3 at that stage of the project.
Однако на этой стадии проекта не удалось договориться относительно границ максимальной скорости между классами 1, 2 и 3.
" Maximum vehicle speed " (vmax) is the maximum speed of the vehicle as declared by the manufacturer, measured in accordance with European Union (EU) Directive 95/1/EC (on the maximum design speed, maximum torque and maximum net engine power of two- or three-wheel motor vehicles).
" Максимальная скорость транспортного средства " (vmax) представляет собой максимальную скорость транспортного средства, заявленную заводом-изготовителем и измеренную в соответствии с директивой 95/1/EC Европейского союза (ЕС) (с учетом максимальной расчетной скорости, максимального крутящего момента и максимальной полезной мощности двигателя двух- или трехколесных механических транспортных средств).
The value of a speed graduation (space between two successive marks) must not exceed 10 % of the maximum speed shown on the scale.
Цена деления шкалы скорости (расстояние между двумя соседними делениями) не должна превышать 10 % от максимальной скорости, указанной на шкале.
Thus, in the case of a lower maximum speed, lanes may be narrower than 3.5 meters in width, without compromising road safety.
Так, при более низкой максимальной скорости ширина полос движения может составлять менее 3,5 м без нанесения при этом ущерба безопасности движения.
As indicated in the report of the Secretary-General, the Tribunals are required to function at maximum speed and efficiency in order to complete all proceedings by the dates specified in their completion strategies.
Как указано в докладе Генерального секретаря, необходимо обеспечить как можно более оперативное и эффективное функционирование трибуналов для выполнения задач, заключающихся в завершении всей работы в установленные сроки в соответствии со стратегиями завершения работы трибуналов.
" 2.2.2. the maximum load rating associated with a maximum speed of:
" 2.2.2 максимально допустимой нагрузки, связанной с максимальной скоростью:
For motor cycles with engine capacity equal or below 80 cc their maximum speed is limited by design to 75 km/h.
Для мотоциклов с рабочим объемом двигателя не более 80 см3 максимальная скорость ограничивается конструкцией до 75 км/ч.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad