Ejemplos del uso de "method of casting" en inglés
As Afghan President Hamid Karzai is said by his critics to be on the verge of casting his lot with Pakistan and the Taliban, the Pentagon has signaled its fear that the war may spread beyond the Pashtun heartland to the largely Tajik and Uzbek areas in the north of the country.
Когда критики президента Афганистана Хамида Карзая заговорили о том, что он готов связаться с Пакистаном и движением "Талибан", Пентагон просигналил свои опасения, что война может распространиться за пределы пуштунского центра в более обширную таджикскую и узбекскую область на севере страны.
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку.
Ty Burrell and Michael Kelly and Jake we met on the same day in New York, the first day of casting.
Мы встретили Тая Баррела, Майкла Келли и Джейка в Нью-Йорке в первый день подбора актеров.
The Soviet method of establishing claims, according to Porfiriy Ovsyannikov, was less involved.
Советский метод подтверждения результатов, по мнению Порфирия Овсянникова, не отличался особой точностью.
It does beg the question, why are the Americans incapable of casting an American as the baddie in any film?
Это действительно поднимает вопрос, почему американцы не способны найти американца на роль злодея в любом фильме?
They can pervert this legitimate method of compensating able management by issuing to themselves amounts of stock far beyond what an unbiased outsider might judge to represent a fair reward for services performed.
Управляющие могут извратить этот законный метод стимулирования эффективных менеджеров, выпустив для себя акции в количестве, намного большем, чем то, которое непредубежденный человек со стороны определит как вполне щедрое вознаграждение в сопоставлении с оказанными услугами.
I just got an email and I have made it to the final round of casting for Real Housewives of Tribeca.
Я только что получила письмо, я попала в финал кастинга Настоящих домохозяек Трайбеки.
Please scroll down to your preferred method of deposit for instructions on completing the remaining steps.
Пожалуйста, выберите подходящий Вам способа депозита для получения дальнейших инструкций.
Andy Button, your head of casting for five years?
Андрей кнопка, он организовывал у нас кастинги последние пять лет?
Buying on margin — that is, with borrowed funds — was then the accepted method of operation.
Покупка акций с внесением гарантийного взноса (buying on margin) — то есть на заемные средства — являлась тогда привычным способом ведения дел.
So that's DNA origami. That's one way. There are many ways of casting molecular spells using DNA.
Вот что такое ДНК оригами. Это один из способов - а их много - делать молекулярные заклинания с помощью ДНК.
While that anticipation turned out to be inherently incorrect, my prediction was actually fairly accurate utilizing my new method of calculation.
Несмотря на то, что предположение оказалось, по сути, ошибочным, мой прогноз был в действительности довольно достоверным при использовании нового метода подсчета.
12.1. All types of agreements drawn between the Company and its Clients on executing the terms and conditions of these Regulations may be concluded through post, email, fax or any other method of communication allowing the verification of the document's origin from the Company or the Client.
12.1. Все виды соглашений, которыми будут обмениваться Компания и Клиенты при выполнении условий настоящего Регламента, могут быть заключены путем обмена посредством почтовой, электронной, факсимильной или иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от Компании или Клиента.
Every tick (based on all available least timeframes) This is the most accurate method of modeling prices within a bar.
Все тики (на основе всех наименьших доступных периодов) Этот режим позволяет наиболее точно смоделировать движение цены внутри бара.
This is the most accurate method of modeling prices within a bar.
Этот режим позволяет наиболее точно смоделировать движение цены внутри бара.
They are not valid for Cash, Cheque, ATM, or any other method of funds transfer.
Они не применимы к операциям с наличными, чеками, банкоматами или для любых других способов перевода средств.
We will now show you a second method of trading the bullish pennant.
А теперь рассмотрим второй метод торговли по бычьему вымпелу.
Therefore, continuing to utilize the method of using a three-month average which takes into consideration the possibility of a revision sounds reasonable.
Следовательно, для прогноза этого месяца я продолжаю применять метод прошлого месяца, используя трехмесячное среднее значение, принимая во внимание возможность коррекции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad