Ejemplos del uso de "milton" en inglés

<>
Poets like Milton are rare. Такие поэты, как Милтон, редки.
But Milton Friedman ran a close second. Но Мильтон Фридман вплотную приблизился к нему.
Registered freeholder of 62 Milton Avenue. Ей принадлежит дом 62 по Милтон Авеню.
Milton Friedman was a giant among modern social thinkers for at least two reasons. Мильтон Фридман был гигантом среди современных общественных мыслителей по меньшей мере по двум причинам.
It was registered to a Milton Howell. Зарегистрирован на Милтона Хоуэлла.
This statement by the late Nobel laureate Milton Friedman has never lost its validity. Это утверждение покойного нобелевского лауреата Мильтона Фридмана никогда не переставало быть верным.
You remember milton weinberg, your old wingman? Ты помнишь Милтона Вайнберга, твоего второго пилота?
From one perspective, Milton Friedman was the star pupil of, successor to, and completer of Keynes’s work. С одной точки зрения, Мильтон Фридман был талантливым учеником, преемником Кейнса и человеком, завершившим его труд.
I don't see you and Milton as BFFs. Мне кажется, вы с Милтоном не друзья навеки.
Milton Friedman was not the most famous and influential economist in the world - that honor belongs to John Maynard Keynes. Мильтон Фридман не был самым знаменитым и влиятельным экономистом в мире - эта честь принадлежит Джону Мэйнарду Кейнсу.
There's 8 different railroad crossings in Milton County. Есть 8 разных железных дорог пересекающих Милтон Кантри.
The first “Great Contraction” of course, was the Great Depression, as emphasized by Anna Schwarz and the late Milton Friedman. Первым «Большим сокращением», конечно же, была Великая депрессия, как подчеркивали Анна Шварц и покойный Мильтон Фридман.
In the vacation, I read the entire works of Milton. В отпуске я прочёл все труды Милтона.
The economic guru of that era, Milton Friedman, claimed that the deliberate pursuit of full employment was bound to fuel inflation. Экономический гуру той эпохи Мильтон Фридман утверждал, что намеренное преследование полной занятости обусловило рост инфляции.
Milton, don't skulk out there like a common ferret. Милтон, не прячьтесь там как обычный хорек.
Milton Friedman’s monetarism delivered the first death blow in the 1980’s, but it did not generate useful policy rules or predictions. Монетаризм Мильтона Фридмана нанес первый смертельный удар в 1980-х, но это не послужило созданию полезных правил для разработки стратегий или прогнозов.
Professor Lipton, senior lecturer in Criminology and Fellow of Milton Hall. Профессор Липтон старший преподаватель с кафедры Криминологии и член Милтон Холл.
I live in a Poland that is now free, and I consider Milton Friedman to be one of the main intellectual architects of our liberty. Я живу в ныне свободной Польше, и я считаю Мильтона Фридмана одним из главных интеллектуальных архитекторов нашей свободы.
Milton, if memory serves, you were always partial to the Chevelle, yes? Милтон, если мне не изменяет память, ты всегда был не равнодушен к шевроле, да?
But the realignment of the rich, developed countries around the monetarist policies promoted by economists like Milton Friedman, which began around 1970, broke with all that. Но начавшаяся в 1970 году перегруппировка богатых развитых стран вокруг монетаристской политики, пользующейся поддержкой экономистов вроде Мильтона Фридмана, привела к разрыву с этими принципами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.