Ejemplos del uso de "miscellaneous alarm" en inglés

<>
The prisoners gave a false alarm. Заключённые подняли ложную тревогу.
Other miscellaneous charges Прочие различные расходы
The alarm sent everyone rushing out of the room. При тревоге все выскочили из комнаты.
Miscellaneous components to check: things like, major currency pair, trading time, news events, etc компоненты сделки для проверки: валютная пара, время торговли, новостные события и т. д.;
Much better to be woken by the birds than by an alarm. Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник.
Miscellaneous bug fixes Устранены различные проблемы.
The news caused alarm throughout the village. Новости вызвали тревогу по всему посёлку.
It is a testimony of the responsibility and maturity of the German people that this miscellaneous alliance of the disaffected only attracted 12% of the vote. Доказательством ответственности и зрелости немецкого народа явилось то, что этот утративший свою эффективность альянс различных партий привлек всего 12% голосов.
I did not want to alarm you. Я не хотел тревожить тебя
Toilet seats, eating leftovers, all my miscellaneous smells. Туалетное сиденье, остатки еды, всякие запахи.
The news of the accident caused public alarm. Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
Miscellaneous Provisions Act of 1998. И прочих актах закона 1998 года.
Chantal Rouleau was one of the first women in Montreal to raise the alarm. Шанталь Руло была одной из первых депутатов в Монреале, забивших тревогу.
You can also allocate and post miscellaneous charges for a sales invoice. Можно распределить и разнести накладные расходы по накладной заказа на продажу.
Be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person. Со всей очевидностью преследовать, огорчать, ставить в неловкое положение, тревожить или раздражать любое другое лицо.
The detailed information can be about the associated material, labor hours, and miscellaneous charges that are required to perform the operation. Сведения могут относиться к связанному материалу, часам работы и накладным расходам, которые требуются для выполнения этой операции.
This is the government’s target so it wouldn’t necessarily set off any alarm bells. Это цель правительства, так что не обязательно стоит тревожиться по этому поводу.
Miscellaneous charges can be optionally included in the unit price. Накладные расходы могут быть включены в цену за единицу.
However, today’s inflation figures aren’t soft enough to raise alarm bells in Beijing. Тем не менее, сегодняшние инфляционные данные недостаточно слабые, чтобы поднять тревогу в Пекине.
In the General area, expand the Miscellaneous FastTab. В области Разное разверните экспресс-вкладку Разное.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.