Ejemplos del uso de "misery" en inglés
We central Europeans knew the misery of communism.
Мы, жители Центральной Европы, пережили невзгоды коммунизма.
Washington should put it out of its misery.
Вашингтон должен вытащить его из такого бедственного положения.
They should just put you out of your misery.
Они должны сжалиться над тобой и прекратить это унижение.
As they cut, output fell further and economic misery deepened.
Однако, по мере того, как сокращались бюджетные расходы, производительность падала еще больше, и экономический кризис усиливался.
Thank you for injecting humour into this moment of misery.
Спасибо за то, что внесли немного юмора в это ужасное мгновение.
Golly, the misery that walks around in this pretty, quiet night.
Черт, эта напасть ходит вокруг нас в такую приятную, тихую ночь.
They sniff out weakness, nuns, and misery, and they gorge on it.
Эти монашки вынюхивают чьи-то слабости, беды и кормятся ими.
It has brought me and everyone around me nothing but misery and death.
Они приносят мне и близким одну лишь боль и смерть.
Contrast this current condition of extended misery with the only sensible long-term solution:
Сопоставьте нынешние условия затянувшихся невзгод с единственным разумным решением:
So the ultimate goal of psychoanalytic psychotherapy was really what Freud called ordinary misery.
Поэтому целью психоаналитической терапии, согласно Фрейду, является добиться "ощущения обыкновенного уровня несчастья".
I won't make money out of the enforced labor and misery of others.
Скарлетт, я не могу пользоваться трудом каторжников и наживаться.
I promised you an eternity of misery, So I'm just keeping my word.
Я обещал тебе вечные муки, так что я просто держу свое слово.
He wants me to suffer a misery that I don't want to go through.
Он хочет, чтобы я испытал горе через которое я не хочу пройти.
The most pressing enemy of universal banks is prolonged deflation – hence Japan’s current misery.
Самым опасным врагом универсальных банков является продолжительная дефляция – отсюда и сегодняшние проблемы Японии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad