Ejemplos del uso de "mystery man" en inglés

<>
For sure, he is the world's favorite mystery man. Это естественно, потому что он их любимый человек-загадка.
Just like Tessa's mystery man. Прям как таинственный мужчина Тессы.
No, our mystery man was after Linda Bowers. Наш загадочный убийца охотился за Линдой Бауэрс.
And like Tessa's mystery man, he's married. И, как и таинственный мужчина Тессы, он женат.
"The Mystery Man on the Beach", prize titbit by Mr Leopold Bloom. "Таинственный незнакомец на пляже", премированный рассказ мистера Леопольда Блума.
Well, whatever happened in that hotel room, we know our mystery man Kyle was involved. Ладно, что бы там ни случилось в этом отеле, мы знаем, что наш загадочный Кайл в этом участвовал.
Mystery man says if we see any girl with mark, give them his number. Незнакомец сказал, что если мы увидим любую девушку с отметиной, дать ей его номер.
The mystery man with the connections, the hot line to the mayor. Человек со связями, правая рука мэра.
If you hadn't badgered our witness, we never would've heard about this mystery man. Если бы вы не дразнили нашего свидетеля, мы бы никогда не получили эту запись.
I think what he means is, not only were you turned the wrong way during the murder, you're also the guard who let the mystery baseball man in. Я думаю, что он имеет ввиду то, что вы не только повернули не в ту сторону во время убийства, вы также были тем охранником, который впустил вовнутрь таинственного мужчину в бейсболке.
In the case of Johnny Hallyday, it is perhaps not too farfetched to believe that this man of sphinx-like mystery is now, like Baudelaire, “a block of granite surrounded by vague fear” whose “fierce nature sings only to the rays of the setting sun.” В случае Джонни Холлидея, возможно, это не так уж неправдоподобно полагать, что этот человек с тайной сфинкса, как и Бодлер, “блок гранита в окружении смутного страха”, чья “яростная натура поет только в лучах заходящего солнца”.
Every year, I search for a brave man to take up my challenge, in the hope of clearing up the mystery of this terrifying legend. Каждый год я ищу храбреца, который примет мой вызов, и надеюсь, что тайна ужасной легенды будет раскрыта.
The man with whom she is talking is Mr Allen. Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен.
What happened to them is still a mystery. То, что с ними случилось, всё ещё остаётся загадкой.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. Один американский учёный, Уильям Китон, провёл очень интересный эксперимент для того, чтобы разгадать эту загадку.
He's a typical Japanese man. Он типичный японец.
Do you have any clue to the mystery? У вас есть ключ к разгадке тайны?
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.