Ejemplos del uso de "nasal congestion" en inglés
For example, cooling nitrogen gas could be fed to astronauts via nasal cannula, lowering brain and body temperatures to between 89 and 96 degrees — close enough to normal to maintain torpor without overcooling the heart or increasing the risk of other complications.
Например, охлаждающий газ азот можно подавать в организм астронавта через носовую трубку, понижая температуру мозга и тела до 31 градуса. Этого достаточно для поддержания спячки, но при этом не переохлаждается сердце и отсутствует риск иных осложнений.
Maksim Liksutov also stated that the introduction of pay parking significantly decreased congestion on the streets of the capital.
Также Максим Ликсутов заявил, что введение платных парковок существенно разгрузило столичные улицы.
gloves, masks, dietary supplements, shampoo, a nasal sanitizer, and a spray that supposedly coats the hands with a layer of anti-microbial "ionic silver."
перчатками, масками, биологически активными добавками, шампунями, каплями для носа, а также спреем, который, якобы, покрывает руки слоем противомикробного "ионного серебра".
It is no surprise that the idea appeals to urban liberals, as the taxes could be rigged to change driving patterns in ways that could help reduce congestion and greenhouse gases, for example.
Неудивительно, что эта идея привлекает городских либералов, поскольку с помощью налогов можно будет менять характер поездок для снижения загруженности дорог и выбросов парниковых газов, к примеру.
Let’s start with a look at the Dollar, this one is of the daily chart which I feel shows the overall congestion that the Dollar continues to trade within.
Давайте вначале взглянем на дневной график, где я вижу скопление, в пределах которого продолжает торговаться доллар.
There's a fracture to the left nasal bone and three missing front teeth.
Слева на носовой кости есть перелом, и отсутствуют три передних зуба.
We are not responsible for any problems or technical malfunction of any telephone network or lines, computer online systems, servers or providers, hardware, software, failure due to technical problems or traffic congestion on the Internet or on any of the Site or Services.
Мы не несем ответственности за проблемы или технические неполадки телефонных сетей или линий, онлайновых компьютерных систем, серверов или провайдеров, оборудование, программное обеспечение, отказ из-за технических проблем, задержек в Интернете или на сайтах.
I need a nasal cannula at 2 liters, chest x-rays and cultures times two.
Мне нужна назальная трубка на 2 литра, рентген грудной клетки и 2 посева.
Cities like Los Angeles and Houston are already mired in some of the worst congestion in the U.S., and often seem to be competing for the dubious distinction of having the worst air quality in America.
Такие города, как Лос-Анжелес и Хьюстон, уже страдают от самых ужасных заторов во всей стране, и часто возникает ощущение, что они соревнуются за сомнительное звание города с самым ужасным качеством воздуха в Америке.
Judging from the amount of insect feces in the ear and nasal cavities, they fed at such a furious rate that it caused the boy's skull to collapse from the inside.
Ну, судя по количеству экскрементов насекомых в ушах и носовой полости, кажется, что они питались в таком яростном темпе, что это привело к тому, что череп мальчика разрушился изнутри.
No city has ever constructed itself out of congestion.
Еще ни один город не смог выстроить себя из заторов.
Nasal perforations and irritations in the lung passages suggest chronic drug use.
Состояние носовой полости и повреждения воздухоносных путей указывают на хроническое употребление наркотиков.
In some markets, if a wireless device detects too much traffic on a specific wireless band, it will reduce its power in order to create less congestion on the wireless network.
В некоторых странах, когда беспроводное устройство обнаруживает слишком интенсивный трафик в определенном частотном диапазоне, оно снижает мощность, чтобы снизить нагрузку на сеть.
The shape of the skull, the anterior nasal spine, the mandible.
Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть.
PlaNYC would impose the congestion charge on the 4.6% of New York City residents who drive to work, while its benefits would accrue to everyone.
По плану PlaNYC жители Нью-Йорка, добирающиеся на работу на машине, будут платить целевой сбор в размере 4,6%, и употребляться эти средства будут на общую пользу.
Then he keeps complaining in that nasal whiny voice.
Тогда он продолжает жаловаться таким плаксивым голосом из под носа.
The congestion and urban chaos that is typical in a port area, for example, must be eliminated through better planning.
Заторы и городской хаос, которые являются типичными, например, в районе портов, должны быть устранены с помощью лучшего планирования.
Remodeled fracturing to the right maxilla, the nasal spine, and the mandibular body.
Заживший перелом правой части верхней челюсти, носовой перегородки и нижней челюсти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad