Ejemplos del uso de "nerves" en inglés

<>
It gets on my nerves. Это действует мне на нервы.
I think her nerves are overstrained. Думаю, у неё нервный срыв.
He gets on my nerves! Он действует мне на нервы!
I'm looking at nerves here. Здесь я смотрю на нервные клетки.
Turkey’s War of Nerves Война нервов в Турции
Magnetic storms play on people's nerves. Магнитные бури вызывают нервное расстройство.
Something is grating on her nerves. Что-то действует ей на нервы.
This stimulation sends signals along nerves and into the brain. Стимулирующие действия ребенка посылают сигнал по нервным волокнам в головной мозг.
Six-foot-one, nerves of steel. Метр девяносто ростом, стальные нервы.
Bear in mind, there are no nerves in the teeth. Не забывайте, в зубах нет нервных окончаний.
Its unpredictability unsettled people's nerves. Его непредсказуемость действовала людям на нервы.
This area is filled with nerves, and being pet there can be overstimulating, much like being tickled is to us. В этой области находится много нервных окончаний, и поглаживание может вызвать чрезмерное возбуждение — примерно так на человека действует щекотка.
That'll quiet your nerves, pally. Это успокоит твои нервы, приятель.
But you know what, these little nerves are so small, in the context of prostate cancer, that they are actually never seen. Но чтобы вы знали, все эти нервные окончания такие маленькие, говоря и раке предстательной железы, что на самом деле их никогда не видно.
Balance organs, nerves, lungs, bones, heart. Вестибулярный аппарат, нервы, легкие, кости, сердце.
There's a big pipe with the blood flowing through it, and around that pipe are the nerves drawing their nutrient supply from the blood. Есть большая труба, по которой течет кровь. А по диаметру этой трубы располагаются нервные окончания, которые берут питательные вещества из крови.
Tower of strength, nerves of steel. Защитник, стальные нервы.
Symptoms such as these can be associated with painful and sometimes permanently disabling injuries or disorders of the nerves, muscles, tendons, blood vessels, and other parts of the body. Подобные симптомы могут быть связаны с травмами или болезненными расстройствами нервной системы, мышц, сухожилий, кровяных сосудов и других частей тела и иногда способны привести к инвалидности.
Means his axonal nerves are dying. Это значит, что аксоны в его нервах умирают.
The brain is intentionally - by the way, there's a shaft of nerves that joins the two halves of the brain called the corpus callosum. It's thicker in women. Мозг нарочно. Кстати, существует нервный узел, который объединяет два полушария мозга, он называется мозолистым телом. У женщин он толще.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.