Ejemplos del uso de "nitrous gas" en inglés

<>
In November, hospitals were prevented from carrying out operations as a result of the restrictions placed by Israel on nitrous oxide gas that is used for anaesthetics. В ноябре больницы не могли проводить операции в результате действия ограничений, установленных Израилем в отношении закисно-кислородного газа, который используется в качестве анестезии.
Carbon dioxide and nitrous oxide with 0.75 g of this gas per cm3 are at room temperature in the liquid state and therefore listed with the classification codes 2A and 2O. Диоксид углерода и гемиоксид азота весом 0,75 г этого газа на см3 содержатся при комнатной температуре в жидком состоянии и по этой причине перечисляются под классификационными кодами 2А и 2О.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
I'm also gonna need a nitrous system. Еще нужна нитро система.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
I swear to God I'm gonna hit my nitrous. Я клянусь, что сейчас включу форсаж.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
Hold on, I think I saw a nitrous set-up in there. Подожди, мне кажется я видела азотную установку там.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
Nitrogenous hydrocarbons such as amines, amides, nitrous compounds, nitro compounds or nitrate compounds, nitriles, cyanates, isocyanates; азотные углеводороды, такие, как амины, амиды, соединения азота, нитросоединения или нитратные соединения, нитрилы, цианаты, изоцианаты;
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
As instructed by MEPC at its fifty-third session, the Subcommittee on Bulk Liquids and Gases will undertake a review of MARPOL annex VI and the NOx (nitrous oxide) Technical Code with a view to revising the regulations to take account of current technology and the need to further reduce air pollution from ships. По поручению КЗМС на его пятьдесят третьей сессии Подкомитет по перевозке жидкостей и газов наливом провел обзор технического кодекса NOх (окислы азота) приложения I МАРПОЛ с целью пересмотреть правила, с тем чтобы учесть в них современную технологию и необходимость дальнейшего сокращения загрязнения воздуха с судов.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
They also contribute significantly to other pollutants — sulphur dioxide, nitrous oxide and particulates — with attendant implications to transboundary pollution. Они также в значительной степени содействуют выбросам других загрязняющих веществ — двуокиси серы, окисей азота и частиц — с неизбежными последствиями для процесса трансграничного загрязнения.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
Agriculture is a major source of emissions of methane from animal production and nitrous oxide from fertilizer, which contribute to the greenhouse effect. Сельское хозяйство является крупным источником выбросов метана животноводческими хозяйствами и окислов азота из удобрений, которые способствуют образованию парникового эффекта.
Toxic gas is being vented into the bunkers. Ядовитый газ нагнетается в бункеры.
Individual pressure receptacles used for the transport of UN No. 1013 carbon dioxide and UN No. 1070 nitrous oxide shall be equipped with approved pressure relief devices or, for other gases, as specified by the competent authority of the country of use, except when forbidden by P 200. Отдельные сосуды под давлением, используемые для перевозки № ООН 1013 углерода диоксида и № ООН 1070 азота гемиоксида, должны оборудоваться утвержденными устройствами для сброса давления или, если они используются для перевозки других газов, оборудоваться устройствами для сброса давления, указанными компетентным органом страны использования, за исключением случаев, когда использование таких устройств запрещено инструкцией Р 200.
I was almost home when the car ran out of gas. Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
Greenhouse gases which are covered by the Kyoto Protocol include carbon dioxide (CO2), nitrous oxide, methane, sulfur hexachloride, HFCs (hydro fluoro compounds) and PFCs (perfluoro carbons). Парниковые газы, о которых идет речь в Киотском протоколе, включают диоксид углерода (CO2), окись азота, метан, гексахлорид серы, ГФУ (гидрофторуглероды) и ПФУ (перфторуглероды).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.