Beispiele für die Verwendung von "not exactly" im Englischen

<>
That is not exactly true. Это не совсем так.
Not exactly Knightsbridge, is it? Это не совсем Найтсбридж, да?
It's not exactly Citizen Kane. Ну, не совсем "Гражданин Кейн".
It's not exactly office work. Это не совсем офисная работа.
Not exactly standard issue for seaman apprentices. Не совсем обычная находка для младшего матроса.
Not exactly the nectar of the gods. Не совсем божественная амброзия.
He's not exactly an impartial observer. Он не совсем беспристрастный наблюдатель.
Not exactly, but I used to play netball. Не совсем, но я играла в нетбол.
Well, it's not exactly a relaxing getaway. Ну, это не совсем тот отдых, о котором можно подумать.
Well, it's not exactly the Amalfi Coast. Ну, это не совсем Амальфи.
The Dialogue was not exactly an edifying success, however. Диалог, впрочем, был не совсем успешным.
The background to the evictions is not exactly straightforward. Подоплека выселения не совсем простая.
Lexi, Sutton and I are not exactly besties right now. Лекси, Саттон и я сейчас не совсем ладим.
Corruption is not exactly a new phenomenon in Latin America. Коррупция не совсем новое явление в Латинской Америке.
I'm not exactly comfortable with Blaine in the room. Я чувствую себя не совсем комфортно в одной комнате с Блейном.
Not exactly state of the medical art now, is it? Не совсем образец медицинского искусства, не так ли?
Since then things have...not exactly gone according to plan. Но тут дела пошли... не совсем по сценарию.
You see, it's not exactly lice but it itches a lot. Это не совсем вши, это ужасно зудит.
Not exactly, but, back then, he saw me smoking them all the time. Не совсем, но потом он увидел, что я всё время их курю.
Not exactly something one can hide in one's glove compartment, now is it? Ведь это не совсем то, что кто-то может спрятать у себя в бардачке?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.