Ejemplos del uso de "not quite" en inglés

<>
Traducciones: todos181 не совсем58 otras traducciones123
Things are not quite so simple. Все не так просто.
I'm not quite finished, Mackintosh. Я еще не закончил, Макинтош.
Or perhaps not quite on Earth. Ну, может и не так уж и на Земле.
It's not quite finished yet. Она ещё не закончена.
Not quite so beastly now, am I? Видишь, я уже и не так чудовищен?
And we're not quite sure why. И мы не уверены, почему это так.
Not quite the Savoy, I'm afraid. Боюсь, что это далеко не Савой.
I'm not quite sure I've succeeded. Я не уверен в том, что я в этом преуспел.
Blatter is not quite as uncouth as Havelange. Блаттер не так груб, как Авеланж.
And not quite the horse everyone's betting on. И не особо та лошадь на которую все ставят.
But I have not quite finished with the OECD. Но я ещё не закончил с ОБСЕ.
But it's not quite like the adult brain. Но есть отличия от взрослого мозга.
Yet the rhetoric of idealism has not quite disappeared. Тем не менее, риторика идеализма не полностью исчезла.
There is something not quite right about this ad. Что-то не то с этой рекламой.
But that is not quite how I see things. Однако, на самом деле, я вижу происходящее иначе.
This is his chart, which is not quite published yet. Это его диаграмма, которая пока не была опубликована.
However, it is not quite panning out as we expected. Однако, все кажется происходит не так, как мы ожидали.
Yes, look, you've got the understeer but not quite. Да, недостаточная поворачиваемость, но все в порядке.
Right, another apex not quite here and what about Gambon? Верно, ещё апекс, не медленно здесь, и что с Гэмбон?
Not quite so big, it's very exhausting after awhile. Не так энергично, так как это очень утомительное занятие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.