Ejemplos del uso de "not very long ago" en inglés

<>
Not very long ago, he was one of the dashing young sons of la belle France, with an appetite for the exotic amour almost equal to my own. Не так давно он был одним из бравых молодых сыновей прекрасной Франции, с аппетитом к экзотической любви, почти равным моему собственному.
There was a time not very long ago when the discovery of unknown organisms was something that held incredible awe for us. Не так давно было время, когда открытие неизвестного организма внушало нам невероятный трепет.
Countries that were underdeveloped not very long ago have become dynamic centres of world economic activity. Страны, которые еще не так давно были слаборазвитыми, стали динамичными центрами мировой экономической деятельности.
Not so very long ago it seemed that outstanding technical ability was vital only to a few highly scientifically oriented industries such as electronics, aerospace, pharmaceutical and chemical manufacturing. Еще сравнительно недавно казалось, что выдающаяся техническая компетентность является жизненно важной только для ограниченного набора высокотехнологичных наукоемких отраслей, таких как электроника, аэрокосмическая, фармацевтическая и химическая промышленность.
It was not very long before the superficiality of the whole procedure caused me to feel that there must be a better way to do this. После того как я столкнулся со столь упрощенным подходом, мне понадобилось совсем немного времени, чтобы осознать, что должен существовать лучший способ.
Hakim, that was so very long ago. Хаким, это было так давно.
It's actually not very long away. По сути это недалёкое будущее
Unfortunately, not very long afterwards the company went out of business. К сожалению, вскоре после этого компания-заказчик перестала существовать.
The border between the countries is not very long, stretching barely 120 miles over the sparse tundra in the far north. Граница между двумя странами не очень протяженная, и составляет она всего 200 километров в малонаселенной тундре на крайнем Севере.
Initial training took four weeks, which was not very long considering that the probation period for new recruits lasted just three months. Первоначальная подготовка длится четыре недели, что не очень долго, учитывая, что испытательный срок для вновь набранных продолжается только три месяца.
The bridge is very long and very tall. Мост очень длинный и очень высокий.
The story reminds me of an experience I had long ago. История напомнила мне о том, что я испытал давным давно.
Sometimes those photos are not very good. Иногда эти фотографии не очень хорошие.
Tom gave a very long speech yesterday. Том вчера произнёс очень длинную речь.
You should have completed it long ago. Тебе нужно было выполнить это давным-давно.
Juggling is another thing I'm not very good at. Также я не очень хорош в жонглировании.
Giraffes have very long necks. У жирафов очень длинные шеи.
In Nevada, where about 50 volunteers' cars were equipped with the devices not long ago, drivers were uneasy about the government being able to monitor their every move. В Неваде, где около 50 автомобилей добровольцев были недавно оснащены этими устройствами, водители были обеспокоены тем, что правительство может отслеживать каждый их шаг.
My brother bought a used car, so it was not very expensive. Мой брат купил подержанный автомобиль, так что было не очень дорого.
"Boredom actually has a very long history," he said. "На самом деле скука может похвастаться очень древней историей", - говорит он.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.