Exemples d'utilisation de "object" en anglais
Traductions:
tous4214
объект3140
предмет344
возражать294
цель125
намерение11
дополнение10
объектный10
дополнительный6
протестовать5
противиться1
autres traductions268
Added API for creating AppLinkData object from an intent.
Добавлен API для создания объекта AppLinkData на основе намерения.
In the case of Exchange, various processes request instantiation of specific object types.
В случае Exchange различные процессы запрашивают создание экземпляров определенных объектных типов.
Tables 2 and 3 summarize actual expenditure under the General and Supplementary trust funds as at 31 May 2003 and total estimated expenditure for the year 2003, broken down by programme and object of expenditure.
В таблицах 2 и 3 приводятся сводные данные о фактических расходах в рамках Общего и Дополнительного целевых фондов по состоянию на 31 мая 2003 года и общая смета расходов на 2003 год в разбивке по программам и статьям расходов.
"Dostoyevsky is dead." "I object! Dostoyevsky's immortal!"
- Достоевский умер. - Протестую! Достоевский бессмертен!
Indeed, the belief that the EU would renegotiate Britain’s membership terms – which assumes, further, that Germany would not object – borders on magical thinking.
В самом деле, вера в то, что ЕС будет пересматривать условия членства Великобритании – что в том числе предполагает, что этому не будет противиться Германия – граничит с безумием.
Now, men, the object of this exercise is to hit the target.
Итак, джентльмены, вам нужно попасть в цель.
But whichever way one goes, the process of reasoning follows well-worn legal pathways: references to normal meaning, party will, legitimate expectations, good faith, and subsequent practice, as well as the “object and purpose” and the principle of effectiveness.
Однако, какой бы образ действий ни был избран, процесс аргументации продвигается по накатанным юридическим тропам: ссылки на обычное значение, намерение сторон, законные ожидания, добросовестность и последующую практику, а также " объект и цель " и принцип эффективности.
A transitive verb mandates that there has to be an object there:
Переходные глаголы требуют наличия дополнения:
Object metaphors describe price movements as non-living things, as in, "The Dow fell like a brick."
Объектная метафора описывает изменения цен, как неживой предмет: "Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз."
The overall additional resource requirements by section and by object of expenditure, for which an appropriation will be sought under the programme budget for the biennium 2008-2009, are detailed in tables 2 and 3, respectively.
Общие дополнительные потребности в ресурсах по разделам бюджета и статьям расходов, на покрытие которых будут испрошены ассигнования в рамках бюджета по программам на двухгодичный период 2008-2009 годов, подробно указаны соответственно в таблицах 2 и 3.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité