Ejemplos del uso de "occult" en inglés

<>
A gentleman came in three weeks ago and bought books on occult practices and two on leather tanning and bookbinding. Человек пришел три недели назад и купил книгу по оккультным практикам и еще две - по выделке кожи и искусству переплета книг.
Fly fishing, stamp collecting, the occult? Рыбалка, филателия, оккультизм?
All you have to do is prove any paranormal, occult or supernatural event or power of any kind under proper observing conditions. Всё, что вам нужно сделать, это доказать любое паранормальное, оккультное или сверхъестественное явление любого рода при определённых условиях наблюдения.
Similarly, the terms astronomical science and hypnotic science mostly died out as the twentieth century progressed, perhaps because belief in the occult waned in respectable society. Точно так же, термины астрономическая наука и наука гипноза к наступлению двадцатого века почти вымерли, возможно, из-за слабой веры в оккультные науки в приличном обществе.
In other cases, the attitude is related instead to beliefs regarding the potential danger to others of the occult “power” wielded by members of the communities concerned, especially where their ascribed roles have ritual or religious significance (particularly when associated with death and burial). В других случаях это отношение скорее связано с уверенностью в потенциальной опасности для других оккультной " силы ", которой обладают представители соответствующих общин, особенно в тех случаях, когда предписанная им роль имеет ритуальное или религиозное значение (особенно в связи со смертью и погребением).
But at the same time, as Arthur C. Clarke said, The rotting of the human mind, the business of believing in the paranormal and the occult and the supernatural - all of this total nonsense, this medieval thinking - I think something should be done about that, and it all lies in education. Но в то же время. Как Артур Ч. Кларк сказал, знаете: "Разложение человеческого разума". Это дело веры в паранормальное, и оккультное, и сверхъестественное, вся эта полная бессмыслица, это средневековое мышление, я думаю что-то должно быть сделано с этим, и ответ в образовании.
Check for abscesses or occult infections. Проверь на абсцессы или скрытые инфекции.
No occult blood in her stool. Нет скрытой крови в её стуле.
Let's get M. R.I's, check for abscesses or some occult infection. Давайте проведем томографию, проверим на абсцессы или какие-нибудь скрытые инфекции.
Beltane - greatest occult festival of the year, bar Halloween. Белтейн - величайший мистический праздник года, не считая Хеллоуина.
The importance of the level of oxidants for the design of control strategies for acid deposition should be clarified; the importance of re-emission of ammonia for the design of control strategies for eutrophication and acid deposition, and the accuracy of model estimates of both dry and occult deposition should both be clarified; следует уточнить роль, которую играет содержание окислителей в разработке стратегий ограничения кислотного осаждения; следует также уточнить значение повторных выбросов аммиака для разработки стратегий ограничения уровней эвтрофикации и кислотного осаждения и такого фактора, как точность оценок сухого и скрытого осаждения, подготавливаемых с помощью моделей;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.