Ejemplos del uso de "ordering" en inglés con traducción "заказ"
Traducciones:
todos1630
заказывать624
приказывать270
руководить221
предписывать149
строить64
заказ60
упорядочивать58
командовать56
велеть12
назначение5
скомандовать1
упорядочивание1
otras traducciones109
Applying sales agreements in the ordering process
Применение договоров продаж в процессе размещения заказов
Applying purchase agreements in the ordering process
Применение договоров покупки в процессе формирования заказов
For more information, see About ordering products.
Дополнительные сведения см. в разделе О заказе продуктов.
Set up permissions for ordering products on behalf of someone else
Настроить разрешения на заказ продуктов от другого имени
Set up permissions for ordering products on behalf of someone else [AX 2012]
Настроить разрешения на заказ продуктов от другого имени [AX 2012]
Use this procedure to set up rules for ordering products in a category.
Эта процедура используется, чтобы настроить для заказа продукции в категории.
A fundamental priority is to establish the key, common business processes, such as for ordering.
Одним из главных приоритетов является разработка ключевых общих бизнес-процессов, таких, как подача заказов.
The following table lists methods for ordering items and describes how the items are consumed.
В следующей таблице перечислены методы для заказа номенклатур и описано, как номенклатуры потребляются.
The way in which you order items depends on where you are ordering them from:
Способ сортировки номенклатур заказов зависит от того, откуда вы заказываете их:
The sale and purchase is defined by the action of ordering, not the payment or delivery.
Купля и продажа определяются на основе подачи заказа, а не осуществления платежа или поставки.
Before ordering online, Gault says, be sure to check if the book is actually in stock.
Прежде чем делать заказ в интернете, говорит Голт, обязательно проверьте, действительно ли книга есть на складе.
You can have sections for items on sale, regular-priced items, ordering instructions, and so on.
Можно создать разделы для номенклатур на продажу, номенклатур с обычной ценой, инструкция по заказу и т. д.
The group had a hand in ordering banknotes during the monetary reform of the Birindwa government in 1993.
Он участвовал в заказе банковских билетов во время денежной реформы, проводимой правительством Бириндвы в 1993 году.
In the restaurant we were yesterday, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment!
В ресторане, где мы вчера ели, нам пришлось ждать два часа, прежде чем мы смогли сделать заказ. Какое мерзкое заведение!
I am changing the diner to state-of-the-art computer "power touch" ordering system for food and checks.
Я переделываю закусочную в ультрасовременную систему цифровых заказов и учёта продуктов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad