Sentence examples of "original residents" in English
Almost as seriously affected are those who abandoned their homes during earlier conflicts, as well as the original residents of the urban areas.
Почти столь же серьезно пострадали те, кто оставил свои дома в ходе предыдущих конфликтов, равно как и коренные жители городских районов.
All are addresses targeted by Israel, just as the terrorist organizations Haganah, the Stern Gang and the Irgun targeted the original addresses of the camps in southern Palestine in 1948 with massacres and campaigns of intimidations to force residents to flee Palestine.
Все эти адреса являются объектами нападений для Израиля, точно так же как первоначальные лагеря на юге Палестины являлись в 1948 году объектами нападений для террористических организаций «Хагана», «Штерн» и «Иргун», которые с помощью резни и кампаний по запугиванию заставляли жителей покидать Палестину.
A few months previously the residents of Elon Moreh had set up a roadblock on an access road to the settlement, close to the original entrance gate.
За несколько месяцев до этого жители Элон Мореха установили на дороге, ведущей к их поселению, заграждения в непосредственной близости от его ворот.
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
Некоторые жители последовали принципу «поживём — увидим», пока другие приготовились к сильному наводнению.
The increase in pensions will affect 2.4 million residents of the republic.
Повышение пенсий коснется 2,4 млн. жителей республики.
Data published Wednesday showed that now 12.5% of country residents are unemployed.
Опубликованные в среду данные показали, что без работы теперь 12,5% жителей страны.
But the local residents insist: “It doesn’t just seem that way to you – it really is that way”.
А местные жители уверяют: "Вам не кажется, это так и есть".
Medical professionals are confident that residents of Siberia need to give special attention to diet in the winter.
Медики уверены, что жителям Сибири особое внимание рациону нужно уделять зимой.
Local residents and representatives of the pro-Kurd party BDP came out harshly against the construction.
Местные жители и представители прокурдской партии ПМД выступили резко против строительства.
This road should have already been completed according to the original plan.
Согласно первоначальному плану эта дорога должна быть уже завершена.
Deductions for capital repairs of the building will appear in utility payment documents of Voronezh residents as a new line of expenses.
В коммунальных платежках воронежцев появится новая строка расходов - отчисления на капитальный ремонт дома.
Many residents still have to go outside to use the toilet, and they wash themselves once a week at the public bathhouse.
Многие жильцы до сих пор ходят в туалет на улицу, а моются раз в неделю в общественной бане.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert