Ejemplos del uso de "pack of lies" en inglés
You expect me to believe that pack of lies, Mike Wazowski?
И ты полагаешь, что я поверю во всю эту ложь, Майк Вазовски?
Then and there I realized it's all been a pack of lies.
Тогда то я и понял, что все это было вранье.
And with the pack of lies in this family newsletter, she spreads holiday denial.
И подобными лицемерными рассылками она дискредитирует сам праздник.
Nice people all standing around in the kirk while the priest tells a pack of lies about what a great man you were.
Хорошие люди стоят в церкви, пока священник врёт с три короба о том, каким отличным человеком ты был.
It looks like either you're telling both of us a pack of lies, or you went crazy and you killed an innocent man.
Получается, что либо вы нас обманываете, либо вы сошли с ума и убили невинного человека.
Hell's bells, do you think I'm filling you with a pack of lies?
Что за черт, вы, верно, думаете, что я морочу вам голову?
She met him, he sold her on a pack of lies, he got her pregnant.
Она с ним познакомилась, он наврал ей с три короба, и забеременела.
Yes, we came somewhere, really, and the story he made up, a pack of lies to hide it.
Да, с кем-то он переспал, на самом деле, а про гостиницу просто наврал с три короба, чтоб скрыть это.
That the, “President of Syria assured us [Russia] that he was completely committed to the task of stopping violence,” in Lavrov’s words, convinces no one, given the Assad regime’s history of lies and their determination to crush the ten-month-long uprising through whatever force was necessary.
Заявление Лаврова о том, что «президент Сирии заверил, что полностью привержен задаче прекращения насилия», никого не впечатляют, так как режим Асада в прошлом много лгал и вдобавок успел наглядно продемонстрировать, свою готовность подавлять затянувшиеся на десять месяцев волнения любыми методами.
That vast tissue of lies is now tearing itself apart.
Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad