Ejemplos del uso de "passes" en inglés
Traducciones:
todos2906
проходить950
принимать649
передавать411
сдавать221
пропуск131
проводить91
переходить79
проезжать48
передача40
пропускать25
проход21
перевал21
билет17
переход13
встречать13
миновать10
пас10
минута7
произносить1
переваливать1
пасовать1
otras traducciones146
You'll be employed by cal till the private bill passes.
Вы будете работать на Сокал, пока не примут частный законопроект.
Spleeters passes the evening impatiently, watching satellite television.
Сплитерс проводит вечер в нетерпении, смотря спутниковое телевидение.
Skip Useless Results — show/hide the results of loss passes;
Пропустить бесполезные результаты — показать/скрыть результаты убыточных прогонов;
However, Contracting Parties may also impose tolls on networks where user charges are levied, for the use of bridges, tunnels and mountain passes.
Вместе с тем, Договаривающиеся стороны могут также требовать уплаты пошлин на тех сетях, где взимаются сборы за пользование мостами, туннелями и горными перевалами.
Article 67 provides rules for when the risk of loss or damage passes to the buyer if the contract of sale involves carriage of the goods.
В статье 67 содержатся нормы, регулирующие момент перехода на покупателя риска утраты или повреждения товара, если договор купли-продажи предусматривает перевозку товара.
Every morning we meet Rube at a restaurant called Der Waffle Haus, where he would review the list which has who's to die, when and where, which he writes out on a Post-it and then passes on to all the grim reapers.
Кажое утро мы встречаем Руба в закусочной "Вафельный дом", и он сообщает нам список тех, кто, когда и где должен умереть записывает их на стикер и раздает всем жнецам.
Until the minute passes, you can't use that instance of the Shell.
Пока не пройдет минута, вы не сможете использовать этот экземпляр командной консоли.
This is because the whole truth is rarely what passes for the truth at any moment.
Так происходит потому, что настоящую правду обычно редко принимают за правду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad