Usage examples of "patient protection" in English with translation to Russian

<>
The US Patient Protection and Affordable Care Act, President Barack Obama’s signature 2010 health-care reform, has succeeded in extending insurance coverage to millions of Americans who would not otherwise have it. Реформе Здравоохранения и Защиты Пациентов США “Obamacare”, подписанной в 2010 году Президентом США Бараком Обамой, удалось расширить страховое покрытие для миллионов американцев, которое иначе они бы не получили.
Though the Patient Protection and Affordable Care Act (Obamacare) has improved matters, health-insurance coverage remains weak, with almost half of the 50 US states refusing to expand Medicaid, the health-care financing program for America’s poor. Хотя Реформа Здравоохранения и Защиты Пациентов (Obamacare) улучшила дело, медицинское-страхование остается слабым, почти половина 50 штатов США отказывается расширять Medicaid, программу финансирования здравоохранения для бедных граждан Америки.
Obamacare, officially known as the Patient Protection and Affordable Care Act, is the health-insurance program enacted by US President Barack Obama and Congressional Democrats over the unanimous opposition of congressional Republicans. «Обамакер», официально известен как «Закон о Защите Пациентов и Доступном Медобслуживании», является программой медицинского страхования, принятой Президентом США Бараком Обамой и Демократами Конгресса, невзирая на единогласную оппозицию Республиканцев Конгресса.
The 2010 Patient Protection and Affordable Care Act (or “Obamacare”) was intended to ameliorate these threats – and there are strong indications that it is on its way to significantly reducing the number of uninsured Americans. Закон 2010 года «О защите пациентов и доступной медицине» (программа Obamacare) был нацелен на смягчение данных угроз. Есть явные признаки того, что он действительно помогает существенно сократить число незастрахованных американцев.
By a 5-4 vote, the justices ruled the Patient Protection and Affordable Care Act's individual mandate - which requires citizens to buy health insurance by 2014 or else pay a penalty - was constitutional under the taxing power of the government. Проголосовав 5 против 4, судьи постановили, что отдельные распоряжения по закону о защите пациентов и доступном здравоохранении, требующие, чтобы граждане приобрели медицинскую страховку до 2014 года или заплатили штраф, являются конституционными в соответствии с полномочиями правительства по налогообложению.
The US Patient Protection and Affordable Care Act (the landmark legislation now widely known as “Obamacare”) aims to widen coverage, while so-called accountable care organizations, such as Kaiser Permanente, try to contain costs by aligning the interests of providers and payers. Американский «Закон о Защите Пациентов и Доступном Медобслуживании» (инновационное законодательство, которое в настоящее время широко известно как «Обамакэр») направлен на расширение охвата услуг, в то время как так называемые организации ответственные за медицинскую помощь, такие как Kaiser Permanente, пытаются сдержать расходы, совместив интересы поставщиков и плательщиков.
Moreover, Puerto Rico is covered by the Patient Protection and Affordable Care Act and must pay accordingly, even though the island’s doctors are compensated at a lower rate than those on the mainland (and the Puerto Rican government must bear much of the cost). Кроме того, на Пуэрто-Рико распространяется «Закон о доступном здравоохранении» с соответствующими выплатами, несмотря на то что врачам на острове дают более низкую компенсацию, чем врачам на материке (и большую часть расходов должно нести пуэрториканское правительство).
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
The nurse cared for the patient very tenderly. Медсестра очень нежно заботилась о пациенте.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
He was very patient. Он был очень терпелив.
Despite the government’s protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him. Несмотря на защиту со стороны правительства, он был убит.
The patient is recovering from his illness. Пациент поправляется от заболевания.
He did not think he needed their protection. Он не считал, что нуждается в их защите.
We got her to attend to the patient. Мы поставили её присматривать за пациентом.
As agreed on the telephone, we have, for a limited period, registered protection of patronage of your company for the following customers: В соответствии с нашей телефонной договоренностью мы зарегистрировали гарантию защиты прав клиентов Вашей фирмы на определенный срок следующим клиентам:
Try to be patient with others. Попробуй быть толерантным к остальным.
general protection fault Общее нарушение защиты
My driving instructor says I should be more patient. Мой инструктор по вождению говорит, что я должен быть более терпеливым.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!