Ejemplos del uso de "patron" en inglés con traducción "покровительница"
Traducciones:
todos83
покровитель42
патрон9
посетитель6
меценат5
покровительница5
клиент2
otras traducciones14
St. Margaret of Cortona, Patron Saint of single mothers.
Святая Маргарет из Кортоны, покровительница святых и одиноких матерей.
Athena, the Goddess of Wisdom and patron of Athens, decides that only a fair trial, with a jury of twelve men, can pacify the furies and restore peace.
Афина, богиня мудрости и покровительница Афин, решает, что только справедливое судебное разбирательство с присяжными из двенадцати человек может успокоить фурий и восстановить мир.
The Queen is Patron of the International Osteoporosis Foundation (IOF), and in October 2001 was awarded the prestigious Italian Government-sponsored Life Achievement Award in recognition of her efforts for the international cause of osteoporosis.
Королева является покровительницей Международного фонда по борьбе с остеопорозом (ИОФ), а в октябре 2001 года она была удостоена престижной премии правительства Италии за личные достижения, что отразило признание ее усилий в международной кампании по борьбе с остеопорозом.
Sheikha Al Mayassa, a patron of artists, storytellers and filmmakers in Qatar, talks about how art and culture create a country's identity - and allow every country to share its unique identity with the wider world.
Шeйxa Аль-Маясса, покровительница катарских художников, писателей и кинопроизводителей, рассказывает о том, как искусство и культура создают национальную идентичность - и тем самым позволяют каждой стране делиться своей уникальностью с остальным миром.
On the day last month that Argentina commemorated the 50th anniversary of the death of Eva Perón, patron saint of the descamisados and of jobs for everyone, the worst unemployment rate in the country's history, 24%, was announced.
В один из дней прошлого месяца, когда Аргентина отмечала 50-ю годовщину со дня смерти Эвы Перон (Эвиты), святой-покровительницы и заступницы дескамисадос (безрубашечников) и создательницы рабочих мест для всех, было объявлено о наивысшей за всю историю страны безработице, достигшей уровня 24%.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad