Usage examples of "percent difference" in English with translation to Russian

<>
In the New Jersey data, which is different, because it's not just fatal crashes, but all crashes in New Jersey that are reported, it turns out that there is a 10 percent difference in injuries, but generally they're the minor injuries. В данных Нью-Джерси, отличающихся от моих потому, что это аварии не только со смертельными случаями, а вообще все аварии в Нью-Джерси, которые были зарегистрированы. Оказалось, что есть 10% разницы в повреждениях, хотя, как правило, это небольшие повреждения.
It is one one-hundredth of one percent of genetic material that makes the difference between any one of us. И только 1/100 от 1% нашего генетического материала делает нас различными.
When you're in the low-power pose condition, only 60 percent, and that's a pretty whopping significant difference. И только 60% тех, кто принял слабую позу, захотят это делать - это довольно существенная разница.
Prices in the cities that Gyourko, Mayer, and Sinai identify as superstars generally appreciated by no more than one or two percent a year more than in the average city from 1950 to 2000, and even that difference is probably largely due to an increase in the size and quality of homes. С 1950 по 2000 гг. цены в городах, которые Джиурко, Майер и Синай называют супергородами, росли в основном не более чем на 1-2% быстрее по сравнению с ценами в городах средних размеров, но даже и эта разница объясняется, скорее всего, увеличением площади и ростом качества домов.
In Italy the share of bank lending as a percent of the total funds raised by big Italian companies fell from 75% to 50%-the difference being made up mostly by emissions of corporate bonds. В Италии доля банковских кредитов в процентном отношении к суммарным объемам займов, сделанных большими итальянскими компаниями упала с 75% до 50% - такие сильные изменения в основном достигнуты за счет эмиссии промышленных облигаций.
Percentage point lift, which is the difference in the percent of people who recall seeing your ad in the exposed group versus those in the control group повышение узнаваемости в процентных пунктах, то есть выраженную в процентах разницу между количеством людей, которые помнят вашу рекламу, в задействованной и контрольной группах.
An interest rate that depends on difference between percent rates in currency pair or of precious metal. Процентная ставка, которая зависит от разницы процентных ставок в валютной паре или драгоценного металла.
And I ask you, please, to go away from here and think about that one radical tactical shift which you could make, which will make that big difference, and then commit a hundred percent to doing it. Я вас очень прошу, уходя сегодня, подумать о том единственном радикальном изменении, которое вы можете сделать, которое может поменять ситуацию, и после этого полностью посвятить себя выполнению этого.
The only difference is that now you're only working with 21 percent oxygen. Единственное отличие - сейчас вы работаете только с 21-процентным кислородом.
The difference with Ecosia though is that, in Ecosia's case, it draws the revenues in the same way, but it allocates 80 percent of those revenues to a rainforest protection project in the Amazon. Но отличие Экозии в том, что, зарабатывая тем же способом, она размещает 80% своих доходов в проект защиты тропических лесов в Амазонии.
You will see the difference. Ты увидишь разницу.
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
It seems that many people don't know the difference between "their" and "they're". Такое впечатление, что многие не понимают разницы между "their" и "they're".
This deposit bears three percent interest. Депозит приносит три процента прибыли.
It makes no difference whether you go today or tomorrow. Нет разницы, поедешь ты сегодня или завтра.
The price of rice rose by three percent. Цена на рис выросла на три процента.
Do you know the difference between a microscope and a telescope? Вы знаете разницу между микроскопом и телескопом?
My investments earn about 10 percent a year. Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent. Единственное различие между плохим поваром и отравителем - в разности намерений.
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount. Если вы готовы купить их 3000, то мы дадим вам трёхпроцентную скидку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!