Ejemplos del uso de "personalizes" en inglés con traducción "персонализировать"

<>
However, instead of individually creating an ad for each of your products, Facebook creates the ads for you and personalizes them for each of your customers. Но при этом вам не нужно создавать отдельные объявления для всех своих продуктов — Facebook самостоятельно создает объявления для вас и персонализирует их для каждого из ваших клиентов.
Want to personalize this homepage? Хотите персонализировать эту домашнюю страницу?
We again personalized the risks. Мы снова персонализируем риски.
User information for personalized signatures Сведения о пользователях для персонализированных подписей
Search in Delve is personalized. Поиск в Delve персонализирован.
Step 6: Save the personalized message Шаг 6. Сохранение персонализированного сообщения
It is highly personalized and temperamental. Он крайне персонализированный и темпераментный.
Get personalized design ideas for presentations Персонализированные идеи для оформления
have a personalized in-game experience, сделать игровой процесс более персонализированным;
Learn more about personalizing your invitation. Узнайте подробнее, как персонализировать своё приглашение.
Personalize your Google experience with browser history Как персонализировать сервисы Google с помощью истории Chrome
Results are personalized and different for everyone. Для каждого пользователя отображаются персонализированные результаты.
Secondly, it's become much more personalized. Во-вторых, оно будет гораздо более персонализированное.
A personalized link share in Criminal Case Персонализированная ссылка в Criminal Case
However, these invitations can't be personalized. Однако персонализировать эти приглашения невозможно.
Enter your personalized invitation message and tap Done. Введите текст персонализированного сообщения для приглашения и нажмите Готово.
It may also help us personalize your product experience. Собираемые данные также помогают нам персонализировать содержимое продуктов.
Step 4: Add personalized content to the email message Шаг 4. Добавление персонализированного содержимого в сообщение
You can also add an image or personalize the reply. Можно также добавить изображение или персонализировать свой ответ.
Manage what Cortana knows about you to provide personalized recommentations. Управление известными Кортане сведениями о вас, используемыми для предоставления персонализированных рекомендаций.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.