Ejemplos del uso de "petrol" en inglés
Buses and coaches equipped with positive-ignition (petrol) engines
Автобусы, оснащенные двигателями с принудительным зажиганием (бензиновыми)
When you come inside, you can disconnect the petrol engine and connect up a couple of electric motors.
Когда вы попадаете внутрь, вы можете выключить бензиновый двигатель и включить пару электрических.
So when you come inside, you can disconnect the petrol engine and connect up a couple of electric motors.
Когда вы попадаете внутрь, вы можете выключить бензиновый двигатель и включить пару электрических.
14/Speed limits valid for diesel engined vehicles; for petrol engined vehicles the speed limit is 50 km/h.
14/Максимальная скорость для транспортных средств с дизельным двигателем; для транспортных средств с бензиновым двигателем максимальная скорость- 50 км/ч.
The weight and balance specs don't include petrol.
В характеристики веса и балансировки бензин не входит.
For petrol and diesel fuel the density measured at 15°C will be used; for LPG and natural gas a reference density will be used, as follows:
В случае бензинового и дизельного топлива используется значение плотности, замеренное при 15°C; в случае СНГ и природного газа используются следующие значения плотности:
In fact, the real price of petrol decreased somewhat.
Более того, действительная цена на бензин даже несколько снизилась.
Question 57: With reference to article 3, paragraph 5, and annex VIII, Tables VIII and X please provide details of the limit values applied in your country to petrol.
в приложении VIII, таблица VII. Вопрос 57: В отношении пункта 5 статьи 3 и приложения VIII, просьба указать подробно применяемые в вашей стране уровни предельных значений выбросов для бензинового топлива.
With regard to the pollutant emissions of passenger cars (CO, HC, NOx and particulates), the successive amendments of the Regulations concerned have drastically reduced these emission limits for both petrol and diesel engines.
Что касается выброса загрязняющих веществ из легковых автомобилей (СО, НС, NOx и твердых частиц), то последовательные поправки к соответствующим правилам способствовали радикальному ограничению предельного содержания этих веществ в выбросах как из бензиновых, так и из дизельных двигателей.
Burning hydrocarbons (natural gas and petrol) yields both water and CO2.
Сжигание углеводородов (природный газ и бензин) приводит к образованию воды и CO2.
If you did get some petrol, could we go for a ride?
Если ты раздобудешь немного бензина, мы сможем прокатиться?
The maximum sulphur content of gas-oil and petrol is 50 mg/kg.
Максимальное содержание серы в газойле и бензине составляет 50 мг/кг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad