Ejemplos del uso de "playing ball" en inglés
I know this locker room isn't exactly what you were thinking about en you were a kid dreaming about playing ball one day.
Я знаю, что эта раздевалка явно не та, которую ты представлял будучи ребёнком, мечтающим играть в бейсбол.
Gary tells me you played ball together in college.
Гэри говорит, вы вместе играли в бейсбол в колледже.
At the same time, equities were not playing ball as they lost ground and 10-year Greek yields were spiking – not to mention market volatility.
В то же время, акции тоже не ведут в этой игре, также демонстрируя снижение, тогда как доходность 10-летних облигаций Греции подскочила вверх, не говоря уже о рыночной волатильности.
Fact is, the guy shouldn't be playing ball if he's a coke head.
Дело в том, что с ним разорвут контракт, если он принимает кокс.
While my friends were outside, playing ball, having fun, there I was, stuck at home with him, fixing that damn car.
Пока мои друзья гуляли, играли в футбол, веселились, я сидел дома с ним, чинил ту чертову машину.
Border policeman Saher Salaimeh had been charged with unjustifiably shooting and wounding 13-year-old Jawad el-Mohammed, who had been playing ball with his cousin, brother and sister.
Полицейский пограничной службы Сахер Салайма был обвинен в неправомерном применении оружия и ранении 13-летнего Джавада эль-Мухаммеда, который играл мячом со своей кузиной, братом и сестрой.
But if you can't, we work on your handle, We work on your quickness, and we make damn sure You got the best shot of playing pro ball.
Но если не сможешь, мы поработаем над твоей рукой, мы поработаем над твоей скоростью, и мы удостоверимся, что у тебя самый лучший бросок в профессиональном баскетболе.
What if then he got really crabby and left, and didn't even take home the Care Bear I won him playing Skee Ball?
Что, если затем он очень разозлился и ушел, и даже не забрал с собой плюшевого мишку, которого я выиграла для него в боулинг?
By pushing out proceedings and playing hard ball, Stournaras and co. still stand a chance of getting what they want.
Выиграв время и заняв жесткий политический курс, Стурнарас (Stournaras) и его команда все еще имеют неплохой шанс получить желаемое.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad