Ejemplos del uso de "policy" en inglés con traducción "стратегия"

<>
But that's enormously important for policy. И это невероятно важно для выработки стратегии.
Many policy options unravel when examined closely; При тщательном рассмотрении многие альтернативные стратегии раскрывают свои преимущества;
But it also tells us something about policy. Но также это говорит нам кое-что и о стратегии.
What is needed is coordinated restructuring and policy setting. Что нужно, так это скоординированный план реорганизации и стратегии.
Creation of a “policy space” for developing countries in WTO agreements. Созданию «пространства стратегий» для развивающихся стран в соглашениях ВТО.
So this has important implications both for forecasting and for policy. Из этого следуют важные выводы как для прогнозирования, так и для выстраивания стратегии
These decisions are clearly a reflection of the Actor's policy. Эти решения четко отражают стратегию Исполнителя.
Jordan wants me to stick to policy and not push back. Джордан хочет, чтобы я придерживался нашей стратегии и не отвечал на её нападки.
The only realistic policy would be to cultivate an "acceptable dictator." Единственной реалистичной стратегией было бы появление "приемлемого диктатора".
These strategies are underpinned by a diverse and carefully designed policy mix. Эти стратегии основываются на той или иной комбинации различных тщательно выверенных политических мер.
Fair and encouraging rewarding forms part of the agency's management policy. Справедливое и стимулирующие поощрения сотрудников является составной частью стратегии управления.
And they could demand policy adjustments as a condition for disbursing funds. Совет может потребовать корректировок тактики и стратегии, усмотрев в этом причину для расходования фондов.
Moreover, infants and lactating mothers are protected by a policy on nutrition. Кроме того, младенцы и кормящие матери защищены стратегией, касающейся вопросов питания.
Similarly, developing nations must understand that policy space is a two-way street. Подобным образом, развивающиеся страны должны осознать, что пространство стратегий – это улица с двусторонним движением.
Setting the policy objectives, in line with the country's overall development strategy; определение главных целей в соответствии с общей стратегией страны в области развития;
Yet there is little love and even less common policy between the two. И все же между этими двумя мало симпатии и еще меньше общей политической стратегии.
Even with policy changes, it takes time for governments to restore their credibility. Даже при смене стратегии правительству понадобится время, чтобы восстановить кредитоспособность.
Many policy options unravel when examined closely; others show promise but require more study. При тщательном рассмотрении многие альтернативные стратегии раскрывают свои преимущества; другие кажутся многообещающими, но требуют дальнейшего изучения.
All of this exposed the built-in ambivalence in Davutoğlu's "zero conflict" policy. Все это обнажило сокрытую неопределенность в стратегии "нулевого конфликта" Давутоглу.
A team of Harvard University researchers has now investigated the consequences of this policy. Научно-исследовательская группа из Гарвардского университета исследовала последствия этой стратегии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.