Ejemplos del uso de "preferred" en inglés
Traducciones:
todos1553
предпочитать1042
предпочтительный194
подавать4
отдавать преимущество1
предпочитаться1
otras traducciones311
And, in early 2013, he filed a lawsuit against Apple (one of Greenlight Capital's primary investments) to block a controversial proposal on limiting the issue of preferred shares.
В начале 2013 г. он подал иск против компании Apple (которая является одной из самых крупных инвестиций Greenlight Capital), чтобы заблокировать вызвавшее много противоречий предложение ограничения выпуска привилегированных акций.
These phrases are more precise than the generic term “ineffective” and are therefore preferred by courts and writers in describing the phenomenon of the ineffective local remedy.
Эти фразы более точны, чем общий термин «неэффективно», а поэтому предпочитаются судами и авторами при характеризации явления неэффективных местных средств правовой защиты.
My preferred solution would be accountability.
Моим предпочтительным решением была бы подотчетность.
As to the State party's argument that she was invited to validate her protection visa claim following the Federal Court's judgement of 22 June 2001, it appears from the documents submitted with the author's submission that she declined to pay the fee because she preferred to await the final determination of her husband's case.
Что касается довода государства-участника о том, что ей было предложено легализовать ее заявление о выдаче защитной визы после вынесения Федеральным судом своего решения от 22 июня 2001 года, то из документов, поданных в представлении автора, видно, что она отказалась платить сбор потому, что предпочла дождаться окончательного решения по делу ее супруга.
George frankly preferred numbers to people.
а Джордж предпочитал иметь дело с цифрами, а не с людьми.
They should therefore be preferred mates.
Поэтому они должны быть наиболее предпочтительными партнёрами.
Setup using a Facebook App (Preferred)
Настройка с помощью приложения Facebook (предпочтительный метод)
Sets the preferred format for received messages.
Устанавливает предпочитаемый формат для полученных сообщений.
Maintain preferred vendor status with customers.
Сохранить предпочтительный статус поставщика для клиентов.
Valentino has always preferred elegance to notoriety.
Валентино всегда предпочитал элегантность славе.
Audio: Stereo AAC audio compression, 128kbps + preferred
Аудио: стерео, формат сжатия AAC, предпочтительно 128 кбит/с +
Sets the preferred format for meeting requests.
Устанавливает предпочитаемый формат приглашений на собрание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad