Ejemplos del uso de "promotions" en inglés con traducción "развитие"

<>
Here are some guidelines to help you create effective TrueView promotions for YouTube that contribute positively to the YouTube community. Ниже приведены рекомендации, которые помогут вам эффективно продвигать свои видео и вносить вклад в развитие сообщества YouTube.
As of June 1999, prospects for the tourism industry were not very bright, despite Montserrat's attempts to stay involved in international and regional tourism promotions. По состоянию на июнь 1999 года перспективы в области туризма были далеко не блестящими, несмотря на то, что Монтсеррат стремится и впредь оставаться участником международных и региональных мероприятий по развитию туризма.
In the industrial economy, if you suggested that the way to make your company rich was by pricing your product at zero and giving it away, you would earn very few promotions. В индустриальной экономике, если предлагаемым способом обогащения компании являлась бесплатная раздача продукции, то она вряд ли стимулировала развитие.
Stepping-up trade promotion and marketing Активизация усилий по содействию развитию торговли и маркетинга
Low energy consumption and promotion of renewable energy; низкий уровень энергопотребления и развитие возобновляемых источников энергии;
These institutions lay focus on literacy and promotion of functional skills among women. Эти учреждения уделяют особое внимание грамотности и развитию функциональных навыков среди женщин.
1/Support destined for intermediary organizations for promotion, technical assistance, training and information technology hardware. 1 Помощь посредническим организациям для осуществления развития, технического содействия и профессиональной подготовки, а также для обеспечения информационным оборудованием.
The 1987 Constitution declared the promotion of comprehensive rural development and agrarian reform as state policy. В Конституции 1987 года провозглашен принцип комплексного развития сельского хозяйства и проведения аграрной реформы в качестве государственной политики.
In 2004 the Ministry of Social Affairs announced the second project competition “Promotion of cooperation among women”. В 2004 году Министерство социальных дел объявило второй конкурс проектов по теме " Развитие женского сотрудничества ".
“the specimen signature and official seal of Mr. Johirul Islam, Assistant Director (CC), export Promotion Bureau, Khulna. " … Образец подписи и оттиск официальной печати г-на Джохирула Ислама, помощника директора Бюро по содействию развитию экспорта, Кхулна.
Export diplomacy is important, but export promotion, visiting stores and talking to buyers, is even more vital. Дипломатия - это, конечно, важно, но содействие развитию экспорта путем посещения магазинов и разговоров с покупателями - гораздо важнее.
Research and development, product diversification, transfer of technology, market promotion and cost reduction, including human resources development; исследований и разработок, диверсификации продукции, передачи технологии, содействия развитию рынка и снижения себестоимости, включая развитие людских ресурсов;
Turkey is establishing Short Sea Shipping Promotion Centres of Turkey with private sector, universities and related parties. В настоящее время Турция создает центры развития каботажного судоходства с участием частного сектора, университетов и других заинтересованных сторон.
Democracy promotion and principles have also been explicitly mentioned in declarations establishing organizations or their charters, such as: Принципы и вопросы развития демократии также конкретно упомянуты в декларациях о создании организаций или в их уставных документах, например:
But other goals, such as the promotion of democracy and human rights, are better achieved by soft power. Но таких наших целей, как содействие развитию демократии и прав человека, легче достичь с помощью мягкой силы.
Promotion of cycling and walking to include also a focus on the health promoting effect of physical activity. Содействие развитию велосипедного и пешеходного движения с упором также на физическую активность, укрепляющую здоровье.
These included increased immunization coverage, initiatives to reduce school dropout rates, community-based nutrition promotion, and micronutrient supplementation. К ним относятся увеличение иммунизации, инициативы по сокращению уровня бросания школы, развитие питания сообществ и добавки питательных микроэлементов.
ECMT Resolution CEMT/CM (94) 13/Final on the promotion of Combined Transport adopted in Annecy in May 1994. резолюцию ЕКМТ СЕМТ/СМ (94) 13/Заключительный текст по вопросам содействия развитию комбинированных перевозок, принятый в Анси в мае 1994 года.
The policy recognizes the symbiotic relationship between urban and rural settlements and advocates the promotion of their functional linkages. Данная политика признает наличие тесной взаимосвязи между городскими и сельскими поселениями и предусматривает развитие их функциональных взаимоотношений.
But this should not be confused with the promotion of a transparent, fair and open rules-based trading system. Но эти процессы не следует путать с развитием прозрачной, справедливой, открытой и основанной на правилах торговой системы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.