Ejemplos del uso de "prompts" en inglés
Traducciones:
todos710
предлагать222
запрос128
побуждать85
вызывать61
запрашивать36
подсказка34
подсказывать8
otras traducciones136
As we have stated before, such a situation prompts us to work more seriously and with dedication and better preparation, to address this highly important issue in the future.
Как мы заявляли ранее, подобная ситуация побуждает нас к более серьезной и целенаправленной работе и лучшей подготовке при рассмотрении этого чрезвычайно важного вопроса в будущем.
The voice mail system prompts the caller for the user's alias.
Система голосовой почты запрашивает у вызывающего абонента псевдоним пользователя.
The wizard prompts you before overwriting the document.
Перед перезаписью файла мастер запрашивает подтверждение.
Prompts to like your Page and check in
Подсказки отметить вашу Страницу как понравившуюся и отметить посещение.
If Outlook prompts you to reenter your password:
Если Outlook предлагает вам повторно ввести пароль:
When the PC prompts you to connect, select Yes.
В ответ на запрос подключения компьютера выберите Да.
The killing of innocent civilians, including women and children, has become ordinary news that no longer shocks the international community or prompts it to take immediate action to put an end to these practices, which violate international laws and norms.
Убийства ни в чем не повинных мирных жителей, в том числе женщин и детей, стали привычной новостью, которая уже перестала шокировать международное сообщество или побуждать его к принятию незамедлительных мер, направленных на прекращение подобной практики, которая проводится в нарушение норм международного права.
This, in turn prompts the automatic creation of an intercompany sales order in Company B.
Это, в свою очередь, вызывает автоматическое создание внутрихолдингового заказа на продажу в компании B.
When they open the file, Office prompts them for a password.
При открытии файла приложение Office запросит пароль.
Follow the on-screen prompts to complete closing your account.
Следуйте подсказкам на экране, чтобы завершить процесс закрытия учётной записи.
The script prompts you for the following parameters:
Вам будет предложено ввести следующие параметры:
Similarly, creating an intercompany purchase order prompts the automatic creation of a corresponding intercompany sales order.
Аналогично, создание внутрихолдингового заказа на покупку вызывает автоматическое создание соответствующего внутрихолдингового заказа на продажу.
If Word, Excel, or PowerPoint prompts you to enter your Microsoft account password:
Если Word, Excel или PowerPoint запрашивают у вас пароль учетной записи Майкрософт:
The status bar contains user prompts, price data, and internet connection indicator.
В статусной строке расположены подсказки команд, ценовые данные и индикатор подключения к серверу.
Follow the on-screen prompts to complete your service order request.
Следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить создание запроса на обслуживание.
Their high salaries prompts a very strong suspicion that the regulators probably haven’t a clue how these HFT programmes work.
Их высокие зарплаты вызывают очень сильное подозрение, что сотрудники органов контроля, вероятно, не имеют понятия как эти HFT-программы работают.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad