Ejemplos del uso de "publish" en inglés con traducción "публиковаться"
Traducciones:
todos3504
опубликовать2137
публиковать542
издавать178
публиковаться171
выпускать80
обнародовать41
издаваться28
опубликовывать13
напечатать13
печатать9
печататься5
опубликовываться4
публиковавшийся1
публикующийся1
otras traducciones281
Publish multiple times for one in-app action
публиковаться несколько раз для одного действия в приложении;
Ireland currently does not publish any service price indices.
Сегодня в Ирландии индексы цен на услуги не публикуются.
Publish when people look at, view, browse or discover content
публикуются, когда люди смотрят, изучают, читают или находят материалы;
Academics are well acquainted with the notion of "publish or perish."
Учёным хорошо знакомо выражение "публикуйся или умри".
Even several grand titles have either closed down or publish only online.
Многие очень известные издательства газет либо закрылись, либо публикуются только онлайн.
In a like manner, authors of many articles and comments are unknown or publish under various pseudonyms.
А авторы многих статей и комментариев скрывают свои имена или публикуются под различными псевдонимами.
Every video that you publish as a creator is shown in your subscribers' Subscriptions feeds by default.
По умолчанию в разделе Подписки публикуется весь контент автора, на которого подписан пользователь.
Note: This article doesn’t apply to Access web apps – the kind of database you design with Access and publish online.
Примечание: Статья неприменима к веб-приложениям Access — новому типу баз данных, которые создаются в Access и публикуются в Интернете.
In some countries, such as India, Malta and Pakistan, it is obligatory to publish the appointments in the official gazettes for public knowledge.
В некоторых странах, например в Индии, на Мальте и в Пакистане, сообщения о таких назначениях должны обязательно публиковаться в правительственном вестнике для всеобщего сведения.
We may have our flaws, but you can publish your work freely, and you can even write a blog criticizing the leaders of your university, or your former university's football policy, or your political leaders.
У нас, конечно, есть свои недостатки, зато здесь стране вы сможете свободно публиковаться и даже критиковать в своем блоге хоть университетское руководство, хоть отношение к спорту в вашем бывшем университете, хоть политических лидеров.
A number of culture magazines are published.
Публикуется ряд журналов, посвященных вопросам культуры.
Publishing Page posts happens independently from Instant Articles.
Материалы на Странице и моментальные статьи публикуются независимо друг от друга.
Published by: Federal Ministry of Economics and Technology, Scharnhorststr.
Публикуется: федеральным министерством экономики и технологии, Scharnhorststr.
Free/Busy information is not published in Outlook Web Access.
Сведения о занятости не публикуются в Outlook Web Access.
Retail product catalogs can be published only to online stores.
Розничные Каталоги продукции могут публиковаться только в интернет-магазины.
Judgements of oblast, city and rayon courts are not published anywhere.
Решения областных, городских и районных судов нигде не публикуются.
Information about prices and indicators imposed is published in this window.
В этом окне публикуется информация о ценах и наложенных индикаторах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad