Ejemplos del uso de "pulp crumb" en inglés
At best you can grab a mere crumb of this frenetic global kaleidoscope.
В лучшем случае вы можете ухватить лишь малую толику этого лихорадочного глобального калейдоскопа.
These women weren't just cut, they were beaten to a pulp.
Этих женщин не просто резали, их превратили в месиво.
He picked up a crumb of our black bread, shook his head and dropped it.
Подобрала крошку нашего чёрного хлеба, помотала головой и выплюнула.
You know that Eve was an adulterer, even though she may deny it, and you know that her lover, Carlos, blackmailed her for cash, and when Carlos Ruiz went back to Eve to ask for more money, she beat his head into pulp.
Вы знаете, что Ив изменяла своему мужу, хоть она это и отрицает, и вы знаете, что ее любовник, Карлос, вымогал у нее деньги, и когда Карлос Руиз опять попросил у Ив еще больше денег, она превратила его голову в бесформенное месиво.
Like all our staff, none close enough To note her absence, Though I will miss her apple crumb cakes.
Как и у всей прислуги, никто не заметит ее отсутствия, хотя мне будет не хватать ее яблочных пирогов.
I just ate a croissant crumb that I found in my bra.
Я только что съела крошки круассана, которые я нашла в своём лифчике.
The struggle to mold our future, to stave off the humanitarian disasters of war, disease, and starvation leaves little room to be philosophical about our place on this crumb of cosmic dust.
Борьба за наше будущее, за предотвращение гуманитарных катастроф – войн, болезней, голода – оставляет мало возможностей для философствования о нашем месте на этой крупинке космической пыли.
When it gets to about 160 degrees, the proteins all line up and they create structure, the gluten structure - what ultimately we will call the crumb of the bread.
Когда доходит до 160 градусов Цельсия, белки выравниваются, и создают структуру из клейковины, то, что, в конце концов, мы будем называть мякишем хлеба.
Looking at a body that's been reduced to a bloody pulp.
Когда смотришь на тело, которое превратилось в кровавое месиво.
Along with flesh and blood, they found hair, cotton fiber, wood pulp, and bone.
Вместе с плотью и кровью, они нашли, волосы, волокна хлопка, древесину, и частицы кости.
If you didn't get dressed quickly, they beat you to a pulp.
Если ты не оделся быстро, они могут избить тебя до крови.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad