Ejemplos del uso de "punish" en inglés con traducción "наказывать"

<>
Third, don’t punish Britain. В-третьих, не наказывать Британию.
And punish the abusive jockey. И наказал неучтивых жокеев.
Dobby had to punish himself, sir. Добби должен наказать себя, сэр.
Please do not punish the Señoritas. Пожалуйста, не наказывайте барышню.
So, we're not gonna punish the Warblers. Мы не собираемся наказывать Соловьев.
Do as I ask and punish these blasphemers. Сделай, как я прошу, и накажи этих святотатцев.
“Now they punish them by keeping them in.” «А теперь оно наказывает их, не выпуская».
They sought to punish me for saving your life. Они хотели наказать меня за то, что я спасла твою жизнь.
We must punish the traffickers and reward the farmers. Мы должны наказать торговцев и вознаградить фермеров.
I'm here to punish you for your insubordinate behavior. Я здесь, чтобы наказать вас за несоблюдение субординации.
The global marketplace will punish those who act too late. Мировой рынок накажет тех, кто замешкается.
Do not punish the girl severely; go easy on her. Не наказывайте девочку строго, относитесь к ней мягче.
In the name of the moon, we'll punish you! Мы накажем тебя во имя Луны!
They sought to punish him for his crime but he escaped. Они разыскивали его, чтобы наказать за его преступление, но он сбежал.
Trump promised during his campaign to punish women who had abortions. Во время своей кампании Трамп обещал наказывать женщин, сделавших аборт.
Today, we rescue and recognize victims and punish perpetrators and victimizers. Сегодня мы признаем факты насилия, оказываем помощь жертвам и наказываем виновников.
With his letter, President Bush managed to punish the Palestinians twice: Своим письмом президент Буш сумел наказать палестинцев дважды:
So I thought why not punish myself? I'll do Japanese. и я подумал: почему бы не наказать себя? Буду учить японский.
Is there evidence that the decedent wanted to punish your client? Есть ли свидетельства, что желанием покойного было наказать вашу клиентку?
We will find and punish whoever launched the attack on the bayou. Мы найдем и накажем того, кто начал атаку в протоке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.