Ejemplos del uso de "puppies" en inglés con traducción "щенок"

<>
Freaks and punks, lost puppies. Фрики и панки, бездомные щенки.
They're like untrained puppies with big paws. Они как нетренированные щенки с большими лапами.
First ever trial, a capital case, and you saved the puppies. Первый процесс, настоящее дело, и ты спас щенков.
Who lived on a rainbow with her nana and six puppies. Живущей на радуге с бабушкой и шестью щенками.
That is the result of a steady diet of Dalmatian puppies. Это потому, что она сидит на жесткой диете из щенков далматинцев.
Yeah, sic the police on a bunch of kids and puppies. Да, натравите полицию на детей и щенков.
Brian heedlessly plows through the pelting of puppies And regains lost ground. Брайан беспечно проезжает мимо пролетающих щенков и восстанавливает утраченные позиции.
You know what overexcited puppies are like - snapping, barking, getting carried away. Вы знаете, что перевозбужден щенки похожи - треск, лай, увлекаясь.
Fake porcelain dolls, magic stain removers, big pictures of puppies wearing funny hats. Поддельные фарфоровые куклы, чудо пятновыводители, большие фотки щенков в смешных шляпах.
If our puppies are anywhere in the city, the London dogs will know. Если наши щенки все еще где-то в городе, Лондонские собаки все узнают.
Then I'm going to stop at a pet store and get licked by puppies. Потом я зайду в зоомагазин и буду облизан щенками.
It has to do with watching people train puppies, and realizing they have horrendous interaction skills, horrendous relationship skills. имеет дело с наблюдением того как люди дрессируют щенков, и осознавать, что у них огромные умения взаимодействия, огромные умения развивать отношения.
You do your job, cross your fingers, hope that your boss isn't strangling puppies in some dark alley. Ты выполняешь свою работу, скрещиваешь пальцы, надеешься, что твой босс не душит щенков в тёмном переулке.
As most owners of puppies know, it takes time and care for a dog to learn the ways of humans. Как знают многие владельцы щенков, нужно затратить много времени и усилий, чтобы собака научилась понимать привычки человека.
I was walking onto a plane - this, for me, was a pivotal moment in my career, and it really cemented what I wanted to do with this whole puppy-training thing, the notion of how to teach puppies in a dog-friendly way to want to do what we want to do, so we don't have to force them. Я входил в самолет - это, для меня, было переломной точкой в моей карьере, и это по-настоящему затвердило убеждение чем я хочу заниматься, со всей этой дрессировкой щенков - концепция как обучать щенков дружелюбием к собакам, чтобы хотели того, чего мы хочем от них сделать, без необходимости в принуждении.
And peppy, puppy dog enthusiasm. И живой, энтузиазм щенка.
Enter Dodger, one bad puppy. Добавьте к этому Плута, скверного щенка.
He played Fluffy the space puppy. Он играл Пушистика, космического щенка.
Like some sweet, mangy little puppy. Как милый блохастый щенок,.
Yeah, harmless as a puppy with fleas. Ну да, как блохастый щенок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.