Ejemplos del uso de "racial profiling" en inglés
You have been randomly selected for racial profiling.
Вы были случайно выбраны для расового профилирования.
Well, you all want a free pass on all this, this racial profiling?
Ну что, вы все хотите получить свободный допуск на этот праздник расового профилирования?
He then presented an overview of studies on racial profiling in different countries.
Затем он провел обзор исследований по проблеме расового профилирования в различных странах.
He stressed that the practice of racial profiling is clearly discriminatory and counter-productive.
Он подчеркнул, что практика расового профилирования носит явно дискриминационный и контрпродуктивный характер.
Other initiatives taken by the OPP to address the issue of racial profiling include the following:
К числу других инициатив, предпринятых ППО в целях решения проблемы расового профилирования, можно отнести следующие:
It denounces acts of intolerance, discrimination, stereotyping, racial profiling, bigotry and hatemongering in all their manifestations.
В нем осуждаются акты нетерпимости, дискриминации, использования стереотипов, расового профилирования, слепого фанатизма и разжигания ненависти в любых проявлениях.
The Working Group invites States to establish disaggregated data collection and oversight mechanisms to monitor and combat racial profiling.
Рабочая группа предлагает государствам создать механизмы сбора дезагрегированных данных и надзора для осуществления мониторинга и борьбы против расового профилирования.
In addition to skin colour and descent, religious symbols and religion have been added to the grounds for racial profiling.
Помимо цвета кожи и происхождения, к числу оснований для расового профилирования добавились религиозные символы и вероисповедание.
More information would also be welcome about allegations of racial profiling of minorities, for example the Roma, Africans, Asians and Muslims.
Приветствовалась бы также дополнительная информация о заявлениях относительно расового профилирования меньшинств, например рома, африканцев, азиатов и мусульман.
He noted that racial profiling is a serious human rights problem affecting millions of people of African descent residing in Europe.
Он отметил, что расовое профилирование- это серьезная проблема в области прав человека, которая затрагивает миллионы лиц африканского происхождения, проживающих в Европе.
To submit recommendations on the design, implementation and enforcement of effective measures to eliminate racial profiling of people of African descent;
представить рекомендации о разработке, осуществлении и обеспечении выполнения эффективных мер по ликвидации практики расового профилирования лиц африканского происхождения;
Based on their skin color, I would say they were Latino, but I don't want to be accused of racial profiling.
Судя по цвету кожу, могу сказать, что они латиноамериканцы, хотя не хочу, чтоб меня обвинили в расовом профилировании.
And the rash of violence and racial profiling against our community in the past 24 hours has made me rethink my position.
А вспышка насилия и расовое профилирование против нашего сообщества за последние 24 часа заставили меня переосмыслить свою точку зрения.
She pointed out that two very different definitions of racial profiling have emerged, one narrow and restrictive, and the other fairly broad.
Она отметила, что имеется два разных определения расового профилирования: одно- узкое и ограничительное, а другое- довольно широкое.
The Committee also notes the absence of general statistical information on hate crimes, racial profiling and policing, disaggregated by ethnic and racial group.
Комитет отмечает также отсутствие общей статистической информации о преступлениях на почве ненависти, расовом профилировании и контроле, дезагрегированной по этническим и расовым группам.
There was ongoing discussion on the concept of racial profiling in the collection of general crime statistics, but there was no standard approach.
Дискуссия относительно понятия расового профилирования в процессе сбора статистической информации об общей преступности продолжается, но единый подход к этой проблеме пока не выработан.
She stressed the importance of independent accountability mechanisms that address organizational change and hold institutions and individuals accountable, to counter impunity for racial profiling.
Она подчеркнула, что важное значение для борьбы с безнаказанностью в отношении расового профилирования имеют независимые механизмы обеспечения ответственности, предполагающие проведение организационных изменений и гарантирующие ответственность учреждений и отдельных лиц.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad