Ejemplos del uso de "range" en inglés con traducción "ряд"

<>
A range of authentication methods in use. использование целого ряда методов удостоверения подлинности.
With a range of new technologies, we could. Это возможно с рядом новых технологий.
Range of convenient multifunctional professional electronic trading platforms. Ряд удобных и многофункциональных профессиональных электронных торговых платформ;
have determined vapour pressures for a range of SCCPs. определили давление паров по целому ряду КЦХП.
But I talked to her for a range of issues. Я говорила с ней по ряду вопросов.
We have a whole range of challenges about this work. У нас был целый ряд трудностей, связанных с этой работой.
Children were designing solutions for a diverse range of problems. Дети придумывали решения для широкого ряда проблем.
We did a range of other medical tests, including blood tests. Мы сделали целый ряд медицинских тестов, в том числе анализы крови.
A range of public services will therefore have to be privatized. По этой причине ряд коммунальных услуг должен быть приватизирован.
But the range of initiatives now underway within NATO should help: Однако ряд инициатив, которые сегодня проводит НАТО, могут помочь:
Instead of a single outcome, there is a range of possibilities. Вместо однозначного исхода возникает целый ряд возможностей.
YTEPP offers a wide range of training courses in production and service areas. ППТМП предлагает целый ряд курсов по профессиональной подготовке в сфере производства и обслуживания.
There's been a range of studies that demonstrate the importance of this. Ряд исследований показывают важность практической работы.
These changes created a growth-pattern imbalance across a wide range of countries. Все эти изменения привели к дисбалансам в моделях роста экономики в целом ряде стран.
A range of explanations may be popping into your mind by now, like "greed." Ряд объяснений, возможно, возникает сейчас в вашем сознании, например, жадность.
The capacity figures include 37 emergency beds and a range of double-up accommodation. В данные о вместимости включены 37 койко-мест для экстренных случаев и ряд сдвоенных койко-мест.
12.1 We offer a range of different Orders to open and close Trades. Мы предлагаем целый ряд различных Поручений для открытия и закрытия Сделок.
At ForexTime (FXTM) our range of technical services is as flexible as it is advanced. ForexTime (FXTM) предлагает ряд услуг, отличающихся гибкостью и надежностью.
Organic agriculture (OA) offers a range of economic, environmental and social benefits for developing countries. Биологически чистое сельское хозяйство создает целый ряд экономических, экологических и социальных преимуществ для развивающихся стран.
VERTIC is currently working on a range of sample approaches based upon current practice and models. В настоящее время ВЕРТИК работает над рядом эталонных подходов на основе существующей практики и моделей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.