Ejemplos del uso de "raw compost" en inglés
The body decomposed more rapidly in compost than it would have done underground, which makes cause of death difficult to determine, but there's no sign of blunt trauma, bullet or knife wounds.
Тело в компосте разложилось быстрее, чем это происходило бы в земле, что затрудняет определение причины смерти, но нет никаких следов тупой травмы, пулевого или ножевого ранения.
The province supplies its neighbors with various raw materials.
Эта провинция снабжает соседей различным сырьём.
Most of the food waste we compost for the community garden, blue's for bottles and cans only, green's for.
Основную часть пищевых отходов мы пускаем на компост для сада сообщества, синий только для бутылок и банок, зеленый - для.
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
Япония завозит сырьё из Китая и вывозит готовые товары туда.
But I can feel it happening inside me like heat, like a compost heap.
Но я чувствую, как внутри меня что-то теплится, как компостная куча.
People compost food waste in containers under their sinks.
Люди превращают в компост пищевые отходы прямо в сливах.
For they left tracks in history that will never be eroded by wind or rain never plowed under by tractors, never buried in the compost of events.
Следы, которые эти люди оставили в истории, не могут стереть ни ветер, ни дождь, ни последующие события.
These prices are valid only if the current prices of raw materials do not change.
Данные цены действительны только в том случае, если цены на сырье останутся неизменными.
For example, a recent study found that the potential for groundwater contamination can be dramatically reduced if fertilizers are distributed through the irrigation system according to plant demand during the growing season; organic farming, however, depends on compost, the release of which is not matched to plant demand.
Например, недавнее исследование показало, что потенциал загрязнения подземных вод может быть значительно снижен, если удобрения распределены через систему орошения в зависимости от потребности растений в период роста; однако, органическое земледелие зависит от компоста, использование которого не соответствует требованию растений.
At the moment we are unable to obtain raw materials.
В настоящее время мы не получаем нужного сырья.
Elsewhere, prisons in Rwanda are using their 30,000 inmates’ sewage to provide biogas for cooking and compost for growing vegetables.
В других местах, в тюрьмах в Руанде, используются сточные воды от 30 000 заключенных, чтобы получить биогаз для приготовления пищи и компост для выращивания овощей.
Raw materials and consumables and other external expenses
Сырье и расходные материалы и прочие внешние расходы
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad