Beispiele für die Verwendung von "recalculation" im Englischen

<>
Resume inventory recalculation [AX 2012] Возобновление пересчета запасов [AX 2012]
Pause inventory recalculation [AX 2012] Приостановка перерасчета запасов [AX 2012]
Reconcile after conversion and recalculation Выверка после конвертации и пересчета
Click OK to start the recalculation. Нажмите кнопку ОК, чтобы начать перерасчет.
Run inventory recalculation [AX 2012] Выполнение пересчета запасов [AX 2012]
View inventory recalculation settlements [AX 2012] Просмотр сопоставлений перерасчета запасов [AX 2012]
Run inventory recalculation during the close process. Выполнение пересчета запасов во время процесса закрытия.
Reverse a completed inventory recalculation [AX 2012] Отмена выполненного перерасчета запасов [AX 2012]
Post an inventory recalculation or closing (issue adjustment). Разноска пересчета или закрытия запасов (корректировка расходов).
About inventory recalculation and the general ledger [AX 2012] О перерасчете складских запасов и ГК [AX 2012]
Recalculation of indirect taxes is triggered by specific conditions. Пересчет косвенных налогов происходит в конкретных условиях.
5.8. Recalculation of Bonus Points in the case of Force Majeure conditions 5.8. Перерасчет баллов в случае форс-мажорных обстоятельств
Click the Recalculation button to open the Recalculate inventory form. Нажмите кнопку Пересчет, чтобы открыть форму Пересчитать запасы.
The impact of recalculation on GHG emissions in the base year varied widely. Влияние перерасчетов на выбросы ПГ за базовый год характеризовалось значительными различиями.
At that, its drawing and recalculation of its values will stop. При этом прекращаются пересчет его значений и отрисовка индикатора.
In the Update replacement costs and insured values form, you click OK to perform the recalculation for all fixed assets. В форме Обновите восстановительные затраты и суммы страхования нажмите кнопку ОК, чтобы выполнить перерасчет для всех основных средств.
Inventory recalculation makes adjustments but does not make settlements to inventory transactions. Пересчет запасов производит корректировки складских проводок, но не их сопоставления.
Note: This field is for your information only and it should not be used for any recalculation or reconciliation purposes. Примечание. Это поле служит исключительно для вашей информации и не должно использоваться для перерасчета или сверки.
In some cases, you may have to pause the inventory recalculation process. В некоторых случаях можно приостановить процесс пересчета запасов.
In the Closing and adjustment form, on the Overview tab, select the record of the inventory recalculation that you want to reverse. В форме Закрытие и коррекция на вкладке Обзор выберите запись перерасчета запасов, которую требуется реверсировать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.