Ejemplos del uso de "recipe for success" en inglés

<>
But, of course, a large population is not always a recipe for success. Но, конечно, большое население не всегда является рецептом успеха.
And Samuel Pierpont Langley had, what we assume, to be the recipe for success. А Самуэль Пирпонт Лэнгли был, как мы предполагаем, кандидатом на успех.
History offers a recipe for success, so long as Americans adhere to the lesson of 1989. История предлагает рецепт успеха, при условии что американцы следуют уроку 1989 г.
And although financial support is important, it is not the only ingredient in the recipe for success. И хотя финансовая поддержка важна, она не является единственным ингредиентом рецепта успеха.
But authoritarianism and ham-fisted diplomacy are not exactly a recipe for success in the twenty-first century. Но авторитаризм и неуклюжая дипломатия это не совсем верный путь к успеху в двадцать первом веке.
But history has shown time and again that a high-profile peace process alone is no recipe for success. Но история не раз показывала, что один только привлекающий всеобщее внимание мирный процесс не является рецептом для успеха.
As we said before, a second ago, the recipe for success is money and the right people and the right market conditions, right? Как было сказано ранее, считается что рецептом успеха являются деньги, правильные люди и хорошие рыночные условия.
A few hundred miles away in Dayton Ohio, Orville and Wilbur Wright, they had none of what we consider to be the recipe for success. За несколько сотен миль в Дейтоне, штат Огайо, Орвил и Вильбур Райты не располагали ничем, что принято считать рецептом успеха.
Whereas China's growth is fueled by low-cost labor as millions of peasants enter the industrial economy, this is not the South Korean recipe for success, which has been driven by private entrepreneurship, innovation, and quality products: В то время как рост в Китае питается дешевой рабочей силой, по мере того как миллионы крестьян входят в индустриальную экономику, южнокорейский рецепт успеха обуславливается частным предпринимательством, инновациями и качеством продукции:
Whereas China’s growth is fueled by low-cost labor as millions of peasants enter the industrial economy, this is not the South Korean recipe for success, which has been driven by private entrepreneurship, innovation, and quality products: Samsung and Hyundai, not cheap wages, are South Korea’s growth engines. В то время как рост в Китае питается дешевой рабочей силой, по мере того как миллионы крестьян входят в индустриальную экономику, южнокорейский рецепт успеха обуславливается частным предпринимательством, инновациями и качеством продукции: Samsung и Hyundai, а не низкие заработные платы являются двигателями роста Южной Кореи.
Unfortunately, there is no miracle recipe for preventing cancer. К сожалению, не существует чудо-рецепта, чтобы предотвратить рак.
He paid too high a price for success. Ради успеха он заплатил слишком высокую цену.
Another problem is that many of today's most popular games are first-person, so watching footage of them, without controlling the viewpoint yourself, can be a Do It Right-worthy recipe for a headache. Еще одна проблема состоит в том, что многие из самых популярных сегодня игр рассчитаны на одного человека, поэтому смотреть их съемку, не контролируя угол зрения самостоятельно, может быть рецептом головной боли, достойным Do It Right.
He who looks for excuses doesn't have any chances for success. Тот, кто ищет отговорки, не имеет шансов на успех.
This bullish candlestick pattern shows strong bullish momentum, and combined with today’s surprising bullish catalyst from the BOC, provided the perfect recipe for a surge in USDCAD. Эта модель свечи указывает на сильную бычью динамику, и в сочетании с сегодняшним неожиданным бычьим катализатором от Банка Канады создало идеальные условия для скачка пары USDCAD.
“Pick your best shot” for success, he says. Для достижения успеха надо идти самым верным путем, говорит он.
NZDUSD: A Simple Three-Ingredient Recipe for a Rally NZDUSD: простой рецепт роста, состоящий из трех ингредиентов
And, unlike earlier searches, these missions have a real chance for success. И в отличие от предыдущих поисков, у них сейчас есть реальные шансы на успех.
This would seem to be a uniquely poor recipe for a successful revolutionary upheaval. Таким образом, ситуация выглядит абсолютно неподходящей для успешного революционного переворота.
For those, who loves freedom and craves for success! Тем, кто любит свободу и жаждет успеха!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.