Ejemplos del uso de "reducing" en inglés con traducción "уменьшать"

<>
Example of reducing balance depreciation Пример амортизации с уменьшаемым сальдо
Example of 200% reducing balance depreciation Пример амортизации с уменьшаемым сальдо в 200%
Example of 125% reducing balance depreciation Пример амортизации уменьшаемого сальдо в 125%
Example of 175% reducing balance depreciation Пример амортизации уменьшаемого сальдо в 175%
About reducing balance depreciation [AX 2012] Об амортизации с уменьшаемым остатком [AX 2012]
Example of 150% reducing balance depreciation Пример амортизации с уменьшаемым остатком в 150%
Reducing Inequality and Poverty in America Как уменьшить неравенство и бедность в Америке
Reducing the size of a discovery mailbox Уменьшение размера почтового ящика найденных сообщений
About 150 percent reducing balance depreciation [AX 2012] Об амортизации с уменьшаемым остатком в 150% [AX 2012]
We should give priority to reducing unnecessary suffering. Мы должны отдавать приоритет уменьшению ненужных страданий.
About 200 percent reducing balance depreciation [AX 2012] Об амортизации с уменьшаемым остатком в 200% [AX 2012]
About 175 percent reducing balance depreciation [AX 2012] Об амортизации с уменьшаемым остатком 175 % [AX 2012]
Reducing or increasing information flow to another company Уменьшение или увеличение потока информации в другую компанию
About 125 percent reducing balance depreciation [AX 2012] Об амортизации с уменьшаемым остатком в 125% [AX 2012]
Unfortunately, Obama shows no real interest in reducing deficits. К сожалению, Обама не показывает настоящей заинтересованности в уменьшении дефицита.
But this increases systemic risk, rather than reducing it. Но это увеличивает системный риск, а не уменьшает его.
reducing the energy and carbon intensity of future growth; уменьшение энергоинтенсивности, а также уровня выбросов углекислого газа в ходе будущего роста;
Try reducing the size of the file by zipping it. Попробуйте уменьшить размер файла, запаковав его.
Governments’ emphasis should always be on reducing unemployment, instability, and inequality. Правительство всегда должно в первую очередь заботиться об уменьшении безработицы, нестабильности и неравенства.
Other forms of possible mutual assistance for reducing any transboundary effects. других форм возможной взаимной помощи в целях уменьшения любого трансграничного воздействия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.