Ejemplos del uso de "reflection microscope" en inglés
After mature reflection, I've decided to accept their offer.
По зрелом размышлении я решил принять их предложение.
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
Вы знаете разницу между микроскопом и телескопом?
Estimating the share of dirty money in the financing of election campaigns in Quebec at 70%, he says dryly: "I was told that it was only a pale reflection of reality."
Учитывая, что доля грязных денег в финансировании избирательной кампании в Квебеке достигает 70%, он шутит: "Мне сказали, что это было всего лишь бледное отражение реальности".
Under a microscope, some viruses appear quite beautiful.
Под микроскопом некоторые вирусы выглядят очень красиво.
Amending the constitution is rightly a process that takes time for discussion, reflection, and review.
Внесение поправок к конституции — это всегда довольно длительный процесс, который включает в себя дискуссии, размышления и оценки.
Traditionally cancer has been diagnosed by the characteristic appearance of cancer cells observed through a microscope.
Традиционно, диагноз рака ставится на основе характерного вида раковых клеток при наблюдении их под микроскопом.
A better reflection of what may be to come can be found in the NAHB survey of home builder confidence.
Наиучшее отображение грядущих событий можно найти в обзоре NAHB о доверии строительным фирмам.
Stuck it under the microscope, and I noticed the edge of a 3-D image.
Засунул под микроскоп, и заметил краешек 3D картинки.
It seems almost impossible for many investors to realize, in the case of a stock that in the past has not sold at a comparably high price-earnings ratio, that the price-earnings ratio at which it is now selling may be a reflection of its intrinsic quality and not an unreasonable discounting of further growth.
Складывается впечатление, что многие инвесторы просто не могут себе представить, что нынешнее соотношение цена/прибыль компании, акции которой еще недавно продавались со сравнительно невысоким коэффициентом, является отражением реально присущих компании качеств, а не следствием необоснованно завышенного дисконтирования будущих доходов.
And under a microscope, it looks like spaghetti and meatballs.
Кстати, под микроскопом он похож на спагетти с фрикадельками.
In fact, almost every live trading account we offer has a mirror reflection of a demo.
Почти каждый тип реальных счетов имеет свою точную демонстрационную копию.
Your father's very good at his job, but he could stand to point that powerful psychiatric microscope at himself once in a while.
Твой отец отличный специалист, но ему не помешало бы изредка направлять мощный психиатрический микроскоп на себя самого.
It says that a $40/b fall in the price of oil over the last five months would have been a reflection of an economic crisis, but the world economy is growing and the demand for oil is increasing.
«За последние пять месяцев цены на нефть снизились почти на 40 долларов за баррель. По своей динамике текущий масштаб падения цен на нефть в исторической ретроспективе соответствует проявлению мирового экономического кризиса, однако мировая экономика и спрос на нефть растут», – говорится в заявлении Роснефти.
An incision will be made under the lip in which he'll insert a fiber-optic microscope.
Разрез будет сделан под губой, в который он введет оптоволоконный микроскоп.
A strong dollar is also a reflection of rising expectations that the Fed will have to tighten monetary policy, possibly sooner than mid-2015.
Сильный доллар также отражает возрастающие ожидания, что ФРС придется ужесточить кредитно-денежную политику, возможно, раньше середины 2015 года.
This microscope uses electrons to scan across the surface of materials, picking out individual atoms.
Этот микроскоп использует электроны, чтобы сканировать поверхность материалов, различая отдельные атомы.
Competing with other traders is very different to trading alone – it's a reflection of your skills on the real market and an experience worth living.
Соревнование с другими трейдерами значительно отличается от самостоятельной торговли - это отражение Ваших настоящий навыков в условиях реального рынка, и опыт, полученный от таких конкурсов ничем не заменим.
So I looked at it under a microscope, and I detected high levels of leucocytes.
Я рассмотрела ее в микроскоп и обнаружила высокий уровень лейкоцитов.
The fact that the GBP/NZD is sharply lower today is probably a reflection of Mark Carney’s comments made about the UK economy yesterday when he said there appears to be “more spare capacity in the labour market than we previously had thought.”
То, что курс пары GBP/NZD резко снизился сегодня, вероятно, является отражением слов Марка Карни касательно экономики Великобритании вчера, когда он заявил, что, по всей видимости, «на рынке труда больше нереализованного потенциала, чем мы ранее считали».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad