Ejemplos del uso de "remain" en inglés

<>
You have the right to remain silent until he comes. Вы имеете право не отвечать на вопросы до его прихода.
How did you get leave to remain if you had a conviction? Как вы получили вид на жительство, если были судимы?
He wondered whether those rights included the right to be informed of the charges against them and the right to remain silent. Он хотел бы знать, включают ли эти права право быть информированным об обвинениях в свой адрес и право не отвечать на вопросы.
But how did you get leave to remain if you had a conviction for possession? Тогда как вы получили вид на жительство здесь, если были судимы?
You have the right to remain silent and refuse to answer questions. Вы имеете право хранить молчание и не отвечать на вопросы.
The accused also has the right to remain silent, testify on oath or make an unsworn statement in his or her own defence and may call witnesses in his or her defence. Обвиняемый также имеет право не отвечать на заданные вопросы, давать показания под присягой или делать заявление без присяги в свою защиту, а также может вызывать свидетелей для своей защиты.
Regional consultation mechanisms remain weak. Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые.
Will the Fed remain “patient”? Продолжит ли ФРС "терпеть"?
And many chronobiologists remain skeptical. Многие хронобиологи относятся к ним скептически.
I remain bearish on AUD. Я по-прежнему придерживаюсь медвежьего взгляда на AUD.
Inflation and unemployment remain rampant. Инфляция и безработица по-прежнему не поддаются контролю.
Unlimited time positions remain open Можно держать открытые позиции в течение любого срока.
I remain bearish on the yen. Я по-прежнему медведь по иене.
But nor can we remain idle. Тем не менее, мы не должны бездействовать.
Please remain behind the security tape. "Пожалуйста, не заходите за ленту оцепления".
We remain ever at your service. Мы всегда к Вашим услугам.
The brains remain hardwired for music. Мозг не утрачивает предрасположенность к музыке.
I remain bullish on USD/JPY. Я по-прежнему рассматриваю бычий настрой по USD / JPY.
Deck 9, remain at battle stations. Палуба 9, занять боевые посты.
What questions remain to be solved? Какие вопросы еще предстоит решить?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.