Sentence examples of "remain" in English

<>
You have the right to remain silent until he comes. Вы имеете право не отвечать на вопросы до его прихода.
How did you get leave to remain if you had a conviction? Как вы получили вид на жительство, если были судимы?
He wondered whether those rights included the right to be informed of the charges against them and the right to remain silent. Он хотел бы знать, включают ли эти права право быть информированным об обвинениях в свой адрес и право не отвечать на вопросы.
But how did you get leave to remain if you had a conviction for possession? Тогда как вы получили вид на жительство здесь, если были судимы?
You have the right to remain silent and refuse to answer questions. Вы имеете право хранить молчание и не отвечать на вопросы.
The accused also has the right to remain silent, testify on oath or make an unsworn statement in his or her own defence and may call witnesses in his or her defence. Обвиняемый также имеет право не отвечать на заданные вопросы, давать показания под присягой или делать заявление без присяги в свою защиту, а также может вызывать свидетелей для своей защиты.
Regional consultation mechanisms remain weak. Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые.
Will the Fed remain “patient”? Продолжит ли ФРС "терпеть"?
And many chronobiologists remain skeptical. Многие хронобиологи относятся к ним скептически.
I remain bearish on AUD. Я по-прежнему придерживаюсь медвежьего взгляда на AUD.
Inflation and unemployment remain rampant. Инфляция и безработица по-прежнему не поддаются контролю.
Unlimited time positions remain open Можно держать открытые позиции в течение любого срока.
I remain bearish on the yen. Я по-прежнему медведь по иене.
But nor can we remain idle. Тем не менее, мы не должны бездействовать.
Please remain behind the security tape. "Пожалуйста, не заходите за ленту оцепления".
We remain ever at your service. Мы всегда к Вашим услугам.
The brains remain hardwired for music. Мозг не утрачивает предрасположенность к музыке.
I remain bullish on USD/JPY. Я по-прежнему рассматриваю бычий настрой по USD / JPY.
Deck 9, remain at battle stations. Палуба 9, занять боевые посты.
What questions remain to be solved? Какие вопросы еще предстоит решить?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.