Ejemplos del uso de "removes" en inglés con traducción "вынимать"
Traducciones:
todos4719
удалять3454
устранять488
снимать269
убирать177
извлекать109
ликвидировать39
выводить36
вынимать25
перемещение11
демонтировать9
сносить5
отводить3
otras traducciones94
Always remove the batteries before you clean the microphone.
Прежде чем чистить микрофон, всегда вынимайте батарейки.
Have you removed that wretched cur from our existence?
Ты вынул эту палку из колеса нашего существования?
Uh, we were able to remove the foreign body non-surgically.
Нам удалось вынуть инородное тело не хирургическим путем.
But remove the trigger, the pressure releases, the bomb goes off.
Но если его вынуть, давление спадёт, и бомба взорвётся.
It had been disconnected and the cotter pin had been removed.
Детали не были соединены и шпилька была вынута.
Livers, eyes, or brains were removed while victims were still alive.
Печень, глаза и мозги вынимали у еще живых жертв.
If you had to remove the battery from the modem, put it back in.
Если вы вынимали аккумулятор, верните его на место.
Why wouldn't the dominatrix have removed the ball gag and saved his life?
Почему Госпожа не вынула кляп и не спасла ему жизнь?
They open every drawer, pick up every circuit board, kick scrap, remove papers, turn handles.
Они открывают все ящики, вынимают каждую электроплату, пинают стружку и обрезки металла, забирают бумаги, дергают за рукоятки.
The witness cannot know that the pin or any other part was removed or that anything had been disconnected.
Свидетель не может знать, что шпилька, или какая-то другая часть была вынута, или что-то было разъединено.
Periodically, they remove a cylinder of ice, like gamekeepers popping a spent shotgun shell from the barrel of a drill.
Время от времени они вынимают цилиндр льда, как лесники выталкивают использованную гильзу из ружья, из колонны бура.
Remove the battery and clean the contacts on the battery pack using a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab.
Выньте батарею и очистите контакты аккумуляторного блока сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом.
Abe’s supporters reply that the third “arrow” of “Abenomics” – productivity-enhancing structural reforms – has only now been removed from its quiver.
Сторонники Абэ отвечают, что третья «стрела» «Абэномики» – структурные реформы по увеличению продуктивности – только сейчас была вынута из колчана.
If you’re using an Xbox 360 Memory Unit or a USB flash drive: Remove and reinsert the memory unit or USB flash drive.
При использовании карты памяти Xbox 360 или USB-устройства флэш-памяти сделайте следующее. Выньте из консоли USB-устройство флэш-памяти или карту памяти и вставьте его повторно.
However, Mr. da Costa was prevented from entering the bank, and despite removing all the objects he was carrying, the revolving door was blocked.
Самого же г-на да Коста на входе в банк задержали, и хотя он вынул из карманов все предметы, вращающаяся дверь оставалась заблокированной.
We have to - we have to remove his heart, cut it open, scrape out all the tumor and then put his heart back together again.
Нам нужно будет - нам нужно будет вынуть его сердце, отрезать его, вырезать всю опухоль и подсоединить сердце обратно к телу.
During his arrest Ditta picked up his wallet and tried to remove several credit cards but they were all seized and a hair sample was taken fom him.
Во время своего задержания Дитта взял свой бумажник и попытался вынуть несколько кредитных карт, однако все они были конфискованы, у него также был взят образец волос.
Other worshippers write down prayers to God on scraps of paper and push them into the cracks and crevices of the wall behind, and it's forbidden to remove them.
Другие верующие пишут молитвы на кусочках бумаги, и потом запихивают их в щели и трещины в Стене, и вынимать их запрещено.
You can remove the till from the cash drawer without closing the shift, so that the money can be counted in a back room instead of on the sales floor.
Можно вынуть денежный ящик из кассового лотка, не закрывая смену, чтобы посчитать деньги в подсобном помещении, а не в торговом зале.
I removed the microphone from that, and then just pinched that - like I just made a clip out of the microphone - and clipped that to a piece of paper, any paper that you found around.
Я вынул его и прикрепил - прикрепил этот микрофон к листу бумаги - любому листку, который есть поблизости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad