Exemples d'utilisation de "resend" en anglais
Then, open the mail you want to resend.
Затем откройте сообщение, которое хотите отправить повторно.
Resend this message doesn't work on multiple messages.
Функцию Отправить заново не удастся использовать для нескольких сообщений одновременно.
Otherwise, wait a short time and then resend the message.
В противном случае подождите некоторое время, а затем отправьте сообщение еще раз.
To resend the amended RFQ, on the Action Pane, click Send.
Чтобы повторно отправить откорректированный запрос предложения, в разделе Область действий щелкните Отправить.
Resend this message isn't available in Outlook on the web.
Функция Отправить заново недоступна в Outlook в Интернете.
In the Move section of the Ribbon, click Actions > Resend this Message.
В разделе Перемещение ленты щелкните Действия > Заново отправить это сообщение.
To resend the RFQ to the vendor, on the Action Pane, click Return.
Чтобы повторно отправить запрос предложения поставщику, в разделе Область действий щелкните Возврат.
You can check the status of an invitation, or resend or delete invitations.
Можно проверить состояние приглашение, отправить его повторно или удалить.
When the message opens, click Send to resend the message to the intended recipient.
При открытии сообщения щелкните Отправить, чтобы повторно отправить сообщение получателю.
Use Resend this message in Outlook to release quarantined messages to their intended recipients.
Используйте функцию Отправить заново в Outlook, чтобы отправить помещенные в карантин сообщения указанным получателям.
You can modify an RFQ that has already been sent to vendors, and resend them.
Можно изменить запрос предложения, который уже был отправлен поставщикам, и отправить его повторно.
Modify the details in the payment file, and then resend the file to the bank.
Измените сведения в фале платежа, и затем повторно отправьте файл в банк.
Note: The ability to delete, resend, forward, and archive Sent invitations will not be available.
Примечание: Возможность удаления, повторной отправки, переадресации и архивирования отправленных приглашений предоставляться не будет.
Use this procedure to amend and resend requests for quotation (RFQ) that have already been sent to vendors.
Используйте эту процедуру для корректировки и повторной отправки запроса предложения, который уже был отправлен поставщикам.
However, the originator of the message cannot resend the message, even by using the method in the error message.
Однако автору сообщения не удастся повторно отправить сообщение, даже если он воспользуется методом, описанным в сообщении об ошибке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité