Ejemplos del uso de "restricted" en inglés

<>
Click the Restricted products button. Нажмите кнопку Продукты ограниченного распространения.
Attachments from other locations are restricted. Вложения из других местоположений ограничены.
one-time activation and delivery fee — $15.95 (for “AML restricted” countries* — $24.95). одноразовая комиссия за активацию и доставку — $15.95 (в определённых “AML restricted” странах* — $24.95).
The necessity of legal regulation of the rights of young children in young children's homes, children in foster homes and clients in social-care facilities and in old-age homes was not felt to be too urgent because personal freedom is basically not restricted in these facilities. Потребность в правовой регламентации прав детей в детских домах и приютах, а также прав клиентов органов социального попечения и домов для престарелых не ощущалась особенно остро в связи с тем, что в этих заведениях индивидуальная свобода, в сущности, не подвергается ограничениям
Ah, but such a restricted range. Ах, но в таком ограниченном диапазоне.
Pain would be restricted to one dermatome. Боль будет ограничена одним участком кожи.
This also includes posts by restricted pages. Это также касается публикаций на страницах с ограниченным доступом.
We shall therefore proceed to the second restricted ballot. Поэтому будет проведено второе ограниченное голосование.
In addition, defendants have restricted access to defence lawyers. Кроме того, обвиняемые имеют ограниченный доступ к защитникам.
In that case, the Restricted Recipient MailTip is displayed. В данном случае отображается подсказка о получателе с ограниченным доступом.
Traffic on Maroseika and Petrovka Streets are not restricted. Движение транспорта по улицам Маросейка и Петровка не ограничено.
Nor should it be restricted to hierarchical bureaucratic organizations. При этом они не должны быть ограничены иерархическими бюрократическими организациями.
We shall therefore proceed to a second restricted ballot. Поэтому будет проведено второе ограниченное голосование.
Remove items using Restricted products - Country/State by item Удаление номенклатур с помощью формы "Продукты ограниченного распространения – страны/области по номенклатурам"
Remove items using Restricted products – Item by Country/State Удаление номенклатур с помощью формы "Продукты ограниченного распространения – номенклатуры по странам/областям"
However, for the time being its use should be restricted. Однако на данном этапе его применение должно быть ограничено.
Click Inventory management > Setup > Product compliance > Restricted products regional lists. Щелкните Управление запасами > Настройка > Соответствие продуктов > Региональные списки продуктов ограниченного распространения.
I'd seen my life slip away and become restricted. Я осознала, что моя жизнь стала ограниченной и ускользала от меня,
But governments continued to see their economic roles in restricted terms. Но правительства продолжали рассматривать свои экономические роли в ограниченном смысле.
Other disadvantages include ecological specialisation and having a restricted geographical distribution. Есть и другие неблагоприятные факторы, такие как экологическая специализация и ограниченное географическое распределение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.