Ejemplos del uso de "reusing" en inglés
Traducciones:
todos80
повторно использовать39
использовать повторно13
использовать снова1
использовать многократно1
многократное использование1
otras traducciones25
Reusing the Facebook App ID across platforms
Повторное использование ID приложения Facebook на разных платформах
For more information, see About reusing configurations.
Дополнительные сведения см. в разделе О повторном использовании конфигурации.
You can optimize sending multimedia by reusing attachments.
Вы можете оптимизировать отправку мультимедийных материалов посредством повторного использования вложений.
Attribute values are an important part of reusing configurations.
Значения атрибутов является важной частью повторного использования конфигураций.
For example, this is useful when reusing a pallet.
Например, это полезно при повторном использовании полеты.
For more information, see the topic titled About reusing configurations.
Дополнительные сведения см. в разделе О повторном использовании конфигурации.
And that will stop reusing a syringe 20 or 30 times.
Это прекратит повторное использование шприцов по 20-30 раз.
If you're sending the same attachments repeatedly, you should consider reusing them.
Если вы отправляете каждый раз одни и те же вложения, вы можете использовать их повторно.
This can happen if you are reusing HTML from a different website in the Instant Article.
Это может произойти, если вы используете один и тот же HTML из разных веб-сайтов в моментальной статье.
Select this check box to force the mobile phone to prevent the user from reusing their previous passwords.
Установите этот флажок, чтобы принудительно назначить для мобильного телефона запрет на повторное использование предыдущих паролей.
Some devices let you use reset protection to keep strangers from resetting and reusing your phone without permission.
Некоторые устройства позволяют использовать защиту от сброса, чтобы никто посторонний не мог сбросить параметры телефона и использовать его без вашего разрешения.
We may also remove these types of images to help avoid the possibility of other people reusing them in inappropriate ways.
Мы также можем удалять такого рода изображения, чтобы исключить вероятность использования их другими пользователями ненадлежащим образом.
If you're repeatedly sending the same media files, you can optimize your calls by reusing attachments with the Send API.
Если вам нужно повторно отправить одни и те же медиафайлы несколько раз, попробуйте оптимизировать вызовы, использовав API Send для повторной отправки вложений.
When reusing existing videos, edit them so that your product or brand message is prominently featured early within the first 15 seconds.
Если вы используете существующее видео, отредактируйте его так, чтобы ваш продукт или бренд демонстрировались уже в начале первых 15 секунд.
Several countries, including Jordan and the Gulf States, have integrated wastewater reuse into their national water schemes, with an emphasis on recycling industrial cooling water and reusing treated municipal liquid waste for irrigation.
Ряд стран, включая Иорданию и страны Залива, интегрировали вторичное использование сточных вод в свои национальные схемы управления водными ресурсами с упором на вторичную переработку вод, используемых для промышленного охлаждения, и на вторичное использование обработанных муниципальных жидких отходов для целей ирригации.
The most effective way of reducing marine debris is by diminishing the generation of waste on land and from ships, fishing vessels, pleasure craft and offshore platforms, for example by reusing and recycling materials.
Наиболее эффективным способом снижения объемов морского мусора является уменьшение образования отходов на суше, на борту рыболовных и прочих судов, прогулочных катеров и яхт и морских платформ, например за счет повторного использования и переработки материалов.
And so he's able to tell a story about this blacksmith in Kibera and turn it into a story about repurposing technology, about innovating from constraint, about looking for inspiration based on reusing materials.
И он может рассказать об этом кузнеце из Киберы и превратить это в историю о технологии повторного использования, об инновациях из принуждения, о поиске вдохновения, основанном на повторном использовании материалов.
To help keep Instagram a fun and safe place, we require everyone to follow our Community Guidelines and we may remove content to help keep others from possibly reusing these types of images in inappropriate ways.
Чтобы Instagram оставался приятным и безопасным местом, требуется, чтобы каждый придерживался нашего "Руководства сообщества". Мы можем удалять материалы, чтобы кто-нибудь не смог воспользоваться ими ненадлежащим образом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad