Beispiele für die Verwendung von "используя повторно" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle55 reuse55
Мать природа расходует очень мало, используя повторно практически все. Mother nature wastes very little, reuses practically everything.
Мы сохраняем и повторно используем чайные пакетики. We do peg and reuse the teabags.
Одноразовый пароль является временным, и его нельзя использовать повторно. Your one-time password is temporary and can't be reused.
Его нельзя использовать повторно или совместно с другим компонентом. It can't be reused by or shared with another component.
Вы можете повторно использовать документ слияния для следующей массовой рассылки. You can reuse the mail merge document for your next bulk mailing.
Можно указать, что требуется автоматически повторно использовать существующую конфигурацию продукта. You can specify that you want to automatically reuse an existing configuration for a product.
В программе сохраняются десять последних выполненных поисков, которые можно использовать повторно. Your 10 most recent searches are saved and can be reused.
После создания таких ссылок их можно использовать повторно и свободно передавать. Once you have created these links, they can be reused and passed around freely.
Вы сможете повторно использовать эту аудиторию при создании новых групп объявлений. You can then reuse this audience when you create new ad sets.
Чтобы повторно использовать настроенную диаграмму Ганта, просто сохраните ее как шаблон. To reuse your customized Gantt chart, save it as a template.
Если кто-то затем попытается повторно использовать его, шприц застрянет и сломается. If someone then tries to reuse it, it locks and breaks afterwards.
Следовательно вы можете повторно использовать подструктуры, уже настроенные для других традиционных финансовых отчетов. Therefore, you can reuse substructures that you already set up for other traditional financial statements.
Установленное число определяет количество предыдущих паролей, которое запрещается повторно использовать в мобильном телефоне. The number that you set determines the number of past passwords that the user won't be allowed to reuse.
Эти элементы управления можно изменять и повторно использовать при настройке интернет-магазина Розница. You can modify and reuse these controls when you customize a Retail online store.
Компоненты и подкомпоненты — на экспресс-вкладке Разное выберите Да в поле Повторно использовать конфигурации. Components and subcomponents – On the General FastTab, select Yes in the Reuse configurations field.
Кроме того, с помощью запросов вы сэкономите время, потому что их можно повторно использовать после сохранения. Using a query can also be a timesaver because you can reuse a saved query.
У нас больше полнометражных фильмов, роликов, которые можно использовать повторно для новых фильмов, что оказалось очень интересно. We tended towards longer-term things and also things that people can reuse and make into new movies, which has just been great fun.
Размещая видео на условиях лицензии Creative Commons, вы разрешаете всем авторам YouTube повторно использовать и изменять его. By marking your original video with a Creative Commons license, you are granting the entire YouTube community the right to reuse and edit that video.
Вы сможете создать новый черновик кампании или группы объявлений либо повторно использовать существующую кампанию или группу объявлений. You can then create a new draft of a campaign or ad set, or reuse an existing campaign or ad set.
Партнеры, независимые поставщики программного обеспечения (ISV) и клиенты могут создавать, изменять и повторно использовать конфигурации, отражающие настраиваемые решения. Partners, independent software vendors (ISVs), and customers can create, maintain, and reuse configurations that reflect their custom solutions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.