Ejemplos del uso de "reverse share split" en inglés
So he doesn't share food, he split the check, and we missed the entire opening number.
Значит он не делится едой, оплачивает половину счета, и мы пропустили весь первый номер.
The recent decline in oil prices is on par with the supply-driven drop in 1985-1986, when OPEC members (read: Saudi Arabia) decided to reverse supply cuts to regain market share.
Нынешнее падение цен на нефть можно сравнить с падением 1985-1986 годов, вызванным избытком предложения, когда страны ОПЕК (в первую очередь, Саудовская Аравия) решили пересмотреть ограничения поставок нефти для восстановления своей доли на рынке.
The overriding objectives of the Brussels Programme of Action to arrest and reverse the continued socio-economic marginalization of the least developed countries and to improve their participation in international trade and their share of foreign investment and other financial flows will also remain but a dream if official development assistance is not increased and international development assistance is not augmented.
Основные цели Брюссельской программы действий, направленные на прекращение и поворот вспять продолжающейся социально-экономической маргинализации наименее развитых стран, а также расширение их участия в международной торговле и прямых иностранных инвестициях, как и в других финансовых потоках, также останутся лишь мечтой, если не будет увеличена официальная помощь на цели развития и международная помощь в целях развития.
◦Its first day of trading, 30-Jan-09, VXX closed at a reverse split adjusted 6693.12, the VIX index closed at 44.95
В первый день торговли 30 января 2009 года VXX закрылся (с поправкой на обратный сплит) на 1673.28, индекс VIX закрылся на 44.95.
It is also very difficult to re-wire them to split the field (necessary to reverse them)- so they cannot be reversed.
Также очень сложно заново электрифицировать их, чтобы разделить на части поле (необходимо для того, чтобы инвертировать их) - поэтому они не могут быть инвертированы.
For example, a large customer might request split funding of a project by its multiple divisions, or your company can share the costs of a large project with an external organization.
Например, крупный клиент может потребовать разделить финансирование проекта между несколькими подразделениями его организации, или же ваша компания может разделить затраты по крупному проекту с внешней организацией.
Use the fax reply on the reverse side to register for an informative conference visit.
Используйте ответ по факсу на обратной стороне для заявки об информативном посещении выставки.
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
Чтобы поделить это, нам придётся разорвать его надвое.
Simply send in the business reply fax on the reverse side.
Для этого просто пришлите ответ по факсу .
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor.
Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок.
This could possibly include gas from Nord Stream or reverse deliveries from Slovakia.
Возможно, это будет газ из "Северного потока" или реверс из Словакии.
I can't say I share your enthusiasm for the idea.
Не могу сказать, что я разделяю ваш энтузиазм по поводу этой идеи.
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды.
So I went on a big fitness thing, and I also had to go on a drastic diet to reverse the symptoms.
Тогда я начал серьезные занятия фитенсом, и мне также пришлось сесть на строгую диету, чтобы избавиться от симптомов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad