Ejemplos del uso de "revokes" en inglés con traducción "отменять"
Conversely, the club owner can remove a person as club admin (this revokes their admin status, not their club membership).
Кроме того, владелец клуба может убрать участника с позиции администратора (это отменит его права администратора, но не удалит из клуба).
Conversely, the Judge declares, according to the procedures provided for the appeal judgement, that the application is admissible, revokes the challenged sentence and makes another decision.
В противном случае судья объявляет в соответствии с процедурой, установленной для судебных апелляций, что ходатайство может быть принято, отменяет оспариваемый приговор и выносит иное решение.
Apps can let people revoke permissions that were previously granted.
Приложение может позволить человеку отменить ранее предоставленное разрешение.
Always, granting a permanent exception that can't be revoked.
Постоянное. Представляет постоянный доступ к контенту и не может быть отменено.
Learn how to revoke Instagram's access to another social network:
Подробнее о том, как отменить доступ Instagram в другие социальные сети:
He would also revoke contracts of electricity, communications, and transportation providers.
Он также отменит контракты поставщиков электричества, транспортных и коммуникационных услуг.
Tumblr: See your Preferences and revoke access from the Applications section
Tumblr: Посмотрите свои настройки и отмените доступ в разделе Приложения.
Select the reversed or original transaction to revoke the reversed transaction for.
Выберите сторнированную или исходную проводку, для которой необходимо отменить сторнированную проводку.
Always – This option grants a permanent exception that can’t be revoked.
Постоянное. Этот вариант предоставляет постоянный доступ к контенту, который не может быть отменен.
That settings page could also revoke the publish_actions permission at the same time.
Одновременно здесь можно было бы отменить и разрешение publish_actions.
For testing purposes you may want to unauthorize revoke permissions without using your app.
Для целей тестирования вы можете отменить права на отзыв разрешений без использования своего приложения.
Check the box next to the user account for which you’ll revoke sharing privileges.
Установите флажок напротив учетной записи пользователя, для которого необходимо отменить права общего доступа.
You can revoke a specific permission by making a call to a Graph API endpoint:
Чтобы отменить конкретное разрешение, отправьте вызов к эндпойнту API Graph.
You can enable someone to remove or revoke specific permissions previously granted to your app.
Вы можете позволить людям отменять или отзывать разрешения, предоставленные вашему приложению.
Visit Facebook's app settings to revoke access to Instagram which will unlink the wrong Facebook account
Зайдите в настройки приложения Facebook, чтобы запретить доступ в Instagram и отменить связь с чужим аккаунтом Facebook.
6option.com reserves the right to revoke or change the offers at any time without prior notice.
6option.com Limited оставляет за собой право отменять или изменять предложение в любое время без предварительного уведомления.
Select the Revoke cancel check box if you want to reverse the Canceled status of a service order.
Установите флажок Аннулировать отмену, если требуется реверсировать статус Отменено заказа на сервисное обслуживание.
You cannot revoke a reversed Transfer from reserve transaction if you already applied the amount to another asset.
Отменить реверсированную проводку Перенести из резерва невозможно, если вы уже применили соответствующую сумму к другому активу.
People using your app can revoke permissions in Facebook but you can also implement this in your app.
Люди, использующие ваше приложение, могут отменять разрешения на Facebook, но вы можете также интегрировать эту функцию в своем приложении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad