Ejemplos del uso de "ring" en inglés con traducción "звучать"
Traducciones:
todos1095
кольцо528
звонить103
звонок30
звучать30
кольцевой23
звенеть21
ринг18
перстень7
поясной7
арена6
банда5
заказывать4
трезвонить4
окольцовывать4
окружать3
звон3
обруч2
оглашаться1
otras traducciones296
Yeah, but "near-death box" doesn't have quite The same ring now, does it?
Да, но "Почти короб смерти" совсем по-другому звучит, не так ли?
But claims by Bush that America cannot afford to do anything about global warming ring hollow:
Но утверждения Буша о том, что Америка не может себе позволить никаких мер по борьбе с глобальным потеплением, звучат неубедительно:
But, at least as far as Asia is concerned, arguments about the end of American hegemony ring hollow.
Однако, по крайней мере, в отношении Азии, аргументы об окончании американской гегемонии звучат необоснованно.
Alarm bells signaling that the time to take action has arrived should ring at the right moment, and not before.
Сигнал тревоги, символизирующий время принимать меры, должен звучать в правильный момент, а не заранее.
Claims that they lack the needed resources ring hollow, as trillions of dollars were found to bail out banks in the financial crisis.
Жалобы на то, что им не хватает необходимых ресурсов, звучат неубедительно, так как для того, чтобы поддержать банки во время финансового кризиса, были найдены триллионы долларов.
So what's to stop you waking up one morning in this new republic of yours and deciding that king has a merry ring to it?
А что тогда может помешать тебе проснуться однажды утром посреди этой твоей новой республики и решить, что "король" тоже звучит красиво?
But claims by Bush that America cannot afford to do anything about global warming ring hollow: other advanced industrial countries with comparable standards of living emit only a fraction of what the US emits per dollar of GDP.
Но утверждения Буша о том, что Америка не может себе позволить никаких мер по борьбе с глобальным потеплением, звучат неубедительно: выбросы других развитых промышленных стран с близким уровнем жизни составляют лишь малую долю того, что выбрасывают США в расчете на доллар ВВП.
This rings true and certainly applies to some areas.
Это звучит правдоподобно и, конечно же, действительно относится к некоторым областям деятельности.
We're talking about things ringing false in our ears.
Мы говорим о вещах, которые звучат фальшиво для наших ушей.
But, regardless, a clear message rings out loud and clear.
Но, несмотря ни на что, сообщение звучит громко и ясно.
Would his language simply have rung false in our ears?
Не звучал бы его язык слишком фальшиво для наших ушей?
That song has been ringing through space for all that time.
Все это время, их песня звучит в космосе.
His defense (avoid taxes and “everybody else does it”) rings hollow.
Его доводы в защиту (ради избегания налогов, и что «так делают все остальные») звучат несерьезно.
But the message of Tunisia's Jasmine Revolution rings loud and clear:
Но послание Жасминовой революции в Тунисе звучит громко и четко:
My own words rang in my head like a bell inside a head.
Эти слова звучали в моей голове как колокол.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad